태양이 떨어진다 (Twilight) - ONEUS (원어스)
词:김도훈/이상호/Inner child/이도/RAVN
曲:김도훈/이상호/Inner child
编曲:김도훈/이상호/밍키
붉은 태양이 어둠에 가려
炽热太阳笼罩于黑暗之下
빛을 잃어 노을로 번져가네
光泽黯淡 蔓延为天边夕阳
한없이 맺힌 그 끝없는 숲에서
郁郁葱葱漫无边际的那片森林尽头
멈춰진 그 위로 노을이 지네
抬头望去 是夕阳西下
태양이 떨어진다 twilight
太阳落下 正值薄暮时分
Twilight 떨어지네
迎来薄暮 便是日落之时
태양이 떨어진다
太阳落下
뜨거웠던 태양이 식어간다
曾炽热燃烧的太阳渐渐冷却
너의 빈자리 저기 저 별이
你离开后的空缺就如同天上星辰
영원할 것 같았던 순간들이
曾幻想会永恒的那些瞬间
이젠 저 멀리 흩어져
如今却渐行渐远
낮과 밤이 역시 무의미해
白天黑夜都已失去意义
탁자 위의 시계
桌子上的时钟
깨진 액자 속 비추는 달
洒落在破碎相框中的月光
하얘지는 별빛
渐渐发白的星光
오직 남은 건 공허함뿐이야
如今残留的只剩空虚
보낼 수는 없어
我无法放手
세상에 유일한 빛
世间仅存的唯一光芒
붉은 태양이 어둠에 가려
炽热太阳笼罩于黑暗之下
빛을 잃어 노을로 번져가네
光泽黯淡 蔓延为天边夕阳
한없이 맺힌 그 끝없는 숲에서
郁郁葱葱漫无边际的那片森林尽头
멈춰진 그 위로 노을이 지네
抬头望去 是夕阳西下
태양이 떨어진다 twilight
太阳落下 正值薄暮时分
Twilight 떨어지네
迎来薄暮 便是日落之时
태양이 떨어진다
太阳落下
Twilight 너와 나
薄暮时分 你与我
태양이 떨어진다
太阳落下
사라진다
消失不见
날 환하게 비추던 네가 점점 저물어가
曾将我照亮的你如今远去不见
Fallin' down fallin' down
해가 떨어진다
太阳落下
마지막이란 거짓말 떠나지 마
不要说什么就此结束的谎话 请不要走
어둠이 몰려와도 나 빛을 가리지 않아
即使黑暗来袭我的光芒也不会湮灭
내 손을 잡아줘
抓住我的手吧
어차피 이 또한 다 지나가
这些时刻转眼便会过去
갈수록 그리움만 커져가
时间只会让思念加倍
돌이킬 수 없어
早已无法挽回
세상에 유일한 빛
世间仅存的唯一光芒
붉은 태양이 어둠에 가려
炽热太阳笼罩于黑暗之下
빛을 잃어 노을로 번져가네
光泽黯淡 蔓延为天边夕阳
한없이 맺힌 그 끝없는 숲에서
郁郁葱葱漫无边际的那片森林尽头
멈춰진 그 위로 노을이 지네
抬头望去 是夕阳西下
태양이 떨어진다 twilight
太阳落下 正值薄暮时分
Twilight 떨어지네
迎来薄暮 便是日落之时
태양이 떨어진다
太阳落下
Twilight 너와 나
薄暮时分 你与我
태양이 떨어진다
太阳落下
이 어둠이 가고
当黑暗过去
또 새벽이 오면
清晨来临
너도 결국 이 자리로 다시 돌아올 거야
你也会再次回到这里
아름답던 나무 꽃도 풀 죽어
曾美丽绽放的花朵也凋谢垂下
그 어떤 사나운 맹수도 숨죽여
再凶恶的野兽此刻都屏气凝神
차갑게 얼어붙어버린
被冰天雪地覆盖的
칠흑 같은 지구 위
黑暗混沌之中的世界里
세상에 유일한 빛
世间仅存的唯一光芒
어두운 밤하늘 별은 뜨고
漆黑夜空中布满星辰
네가 그리워 그늘이 지네
因对你的思念而涌来的阴影
태양이 떨어진다 twilight
太阳落下 正值薄暮时分
Twilight 떨어지네
迎来薄暮 便是日落之时
태양이 떨어진다
太阳落下
Fallin' down fallin' down 해가 떨어진다
日落 日落 太阳落下
마지막이란 거짓말 떠나지 마
不要说什么就此结束的谎话 请不要走
태양이 떨어진다
太阳落下
[00:00.00]태양이 떨어진다 (Twilight) - ONEUS (원어스)
[00:01.00]
[00:01.00]词:김도훈/이상호/Inner child/이도/RAVN
[00:02.00]
[00:02.00]曲:김도훈/이상호/Inner child
[00:03.00]
[00:03.00]编曲:김도훈/이상호/밍키
[00:04.00]
[00:04.00]붉은 태양이 어둠에 가려
[00:09.00]炽热太阳笼罩于黑暗之下
[00:09.00]빛을 잃어 노을로 번져가네
[00:13.00]光泽黯淡 蔓延为天边夕阳
[00:13.00]한없이 맺힌 그 끝없는 숲에서
[00:17.00]郁郁葱葱漫无边际的那片森林尽头
[00:17.00]멈춰진 그 위로 노을이 지네
[00:21.00]抬头望去 是夕阳西下
[00:21.00]태양이 떨어진다 twilight
[00:27.00]太阳落下 正值薄暮时分
[00:27.00]Twilight 떨어지네
[00:30.00]迎来薄暮 便是日落之时
[00:30.00]태양이 떨어진다
[00:33.00]太阳落下
[00:33.00]뜨거웠던 태양이 식어간다
[00:37.00]曾炽热燃烧的太阳渐渐冷却
[00:37.00]너의 빈자리 저기 저 별이
[00:41.00]你离开后的空缺就如同天上星辰
[00:41.00]영원할 것 같았던 순간들이
[00:45.00]曾幻想会永恒的那些瞬间
[00:45.00]이젠 저 멀리 흩어져
[00:49.00]如今却渐行渐远
[00:49.00]낮과 밤이 역시 무의미해
[00:52.00]白天黑夜都已失去意义
[00:52.00]탁자 위의 시계
[00:53.00]桌子上的时钟
[00:53.00]깨진 액자 속 비추는 달
[00:56.00]洒落在破碎相框中的月光
[00:56.00]하얘지는 별빛
[00:58.00]渐渐发白的星光
[00:58.00]오직 남은 건 공허함뿐이야
[01:02.00]如今残留的只剩空虚
[01:02.00]보낼 수는 없어
[01:04.00]我无法放手
[01:04.00]세상에 유일한 빛
[01:06.00]世间仅存的唯一光芒
[01:06.00]붉은 태양이 어둠에 가려
[01:10.00]炽热太阳笼罩于黑暗之下
[01:10.00]빛을 잃어 노을로 번져가네
[01:14.00]光泽黯淡 蔓延为天边夕阳
[01:14.00]한없이 맺힌 그 끝없는 숲에서
[01:18.00]郁郁葱葱漫无边际的那片森林尽头
[01:18.00]멈춰진 그 위로 노을이 지네
[01:23.00]抬头望去 是夕阳西下
[01:23.00]태양이 떨어진다 twilight
[01:29.00]太阳落下 正值薄暮时分
[01:29.00]Twilight 떨어지네
[01:31.00]迎来薄暮 便是日落之时
[01:31.00]태양이 떨어진다
[01:37.00]太阳落下
[01:37.00]Twilight 너와 나
[01:39.00]薄暮时分 你与我
[01:39.00]태양이 떨어진다
[01:42.00]太阳落下
[01:42.00]사라진다
[01:44.00]消失不见
[01:44.00]날 환하게 비추던 네가 점점 저물어가
[01:48.00]曾将我照亮的你如今远去不见
[01:48.00]Fallin' down fallin' down
[01:49.00]
[01:49.00]해가 떨어진다
[01:51.00]太阳落下
[01:51.00]마지막이란 거짓말 떠나지 마
[01:53.00]不要说什么就此结束的谎话 请不要走
[01:53.00]어둠이 몰려와도 나 빛을 가리지 않아
[01:55.00]即使黑暗来袭我的光芒也不会湮灭
[01:55.00]내 손을 잡아줘
[01:56.00]抓住我的手吧
[01:56.00]어차피 이 또한 다 지나가
[01:57.00]这些时刻转眼便会过去
[01:57.00]갈수록 그리움만 커져가
[02:01.00]时间只会让思念加倍
[02:01.00]돌이킬 수 없어
[02:03.00]早已无法挽回
[02:03.00]세상에 유일한 빛
[02:06.00]世间仅存的唯一光芒
[02:06.00]붉은 태양이 어둠에 가려
[02:10.00]炽热太阳笼罩于黑暗之下
[02:10.00]빛을 잃어 노을로 번져가네
[02:14.00]光泽黯淡 蔓延为天边夕阳
[02:14.00]한없이 맺힌 그 끝없는 숲에서
[02:18.00]郁郁葱葱漫无边际的那片森林尽头
[02:18.00]멈춰진 그 위로 노을이 지네
[02:22.00]抬头望去 是夕阳西下
[02:22.00]태양이 떨어진다 twilight
[02:28.00]太阳落下 正值薄暮时分
[02:28.00]Twilight 떨어지네
[02:31.00]迎来薄暮 便是日落之时
[02:31.00]태양이 떨어진다
[02:36.00]太阳落下
[02:36.00]Twilight 너와 나
[02:39.00]薄暮时分 你与我
[02:39.00]태양이 떨어진다
[02:41.00]太阳落下
[02:41.00]이 어둠이 가고
[02:43.00]当黑暗过去
[02:43.00]또 새벽이 오면
[02:45.00]清晨来临
[02:45.00]너도 결국 이 자리로 다시 돌아올 거야
[02:48.00]你也会再次回到这里
[02:48.00]아름답던 나무 꽃도 풀 죽어
[02:50.00]曾美丽绽放的花朵也凋谢垂下
[02:50.00]그 어떤 사나운 맹수도 숨죽여
[02:52.00]再凶恶的野兽此刻都屏气凝神
[02:52.00]차갑게 얼어붙어버린
[02:53.00]被冰天雪地覆盖的
[02:53.00]칠흑 같은 지구 위
[02:54.00]黑暗混沌之中的世界里
[02:54.00]세상에 유일한 빛
[03:05.00]世间仅存的唯一光芒
[03:05.00]어두운 밤하늘 별은 뜨고
[03:09.00]漆黑夜空中布满星辰
[03:09.00]네가 그리워 그늘이 지네
[03:16.00]因对你的思念而涌来的阴影
[03:16.00]태양이 떨어진다 twilight
[03:22.00]太阳落下 正值薄暮时分
[03:22.00]Twilight 떨어지네
[03:24.00]迎来薄暮 便是日落之时
[03:24.00]태양이 떨어진다
[03:25.00]太阳落下
[03:25.00]Fallin' down fallin' down 해가 떨어진다
[03:29.00]日落 日落 太阳落下
[03:29.00]마지막이란 거짓말 떠나지 마
[03:32.00]不要说什么就此结束的谎话 请不要走
[03:32.00]태양이 떨어진다
[03:37.00]太阳落下
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈