死神 (cover: 米津玄師) - KaterinaRay

KaterinaRay - 死神 (cover: 米津玄師)

作词:米津玄師

作曲:米津玄師

くだらねえ

实在是无聊

いつになりゃ終わる?

究竟到何时才会结束

なんか死にてえ気持ちで

怀着这份生无可恋的心情

ブラブラブラ

仍抱怨个不停

残念 手前じゃ所在ねえ

可惜 眼下我已无所事事

アジャラカモクレン

念着驱赶死神的咒语

テケレッツのパー

希望死神快点离开

うぜえ じゃらくれたタコが

真烦人 总在胡闹玩笑的家伙

やってらんねえ

实在令人无法忍耐

与太吹きブラブラブラ

胡乱地吹牛 口中满是大话

悪銭 抱えどこへ行く

抱着那些不义之财要到哪里去

アジャラカモクレン

念着驱赶死神的咒语

テケレッツのパー

希望死神快点离开

プリーズプリーズヘルプミー

PleasePlease Help Me

ちっとこんがらがって

我只不过有一些混乱

目が眩んだだけなんだわ

因此丧失了辨别能力而已

プリーズプリーズヘルプミー

PleasePlease Help Me

そんなけったいなことばっか

不要总说些稀奇古怪的话

言わんで容赦したってや

还是请你原谅我吧

ああ火が消える火が火が消える

啊啊 烛火将熄 烛火 烛火将熄

夜明けを待たず

已经等不到黎明

ああ面白く面面白く

啊啊 明明 明明

なるところだったのに

人生才变得有趣起来

だらしねえ 義理も糸瓜もねえ

真是没出息 毫无人情义理可言

半端抜かしい

根本漏洞百出

死ぬまでブラブラブラ

至死都在抱怨个不停

雑念 そりゃ渡りに船

满心杂念 不如踏上渡船

アジャラカモクレン

念着驱赶死神的咒语

テケレッツのパー

希望死神快点离开

つれえ いちびりのガキが

真累人 得意忘形的小鬼

勝手やらかし

实在太过任性

お上はブラブラブラ

明明家主已行将就木

怨念 これじゃ気が済まねぇ

充满怨念 如此一番 便心有不满

アジャラカモクレン

念着驱赶死神的咒语

テケレッツのパー

希望死神快点离开

さあどこからどこまでやればいい

来吧 究竟要做到什么程度才最合适呢

責め苦の果てに覗けるやつがいい

能够早早窥探到人世疾苦才够明智

飛んで滑って泣いて

飞入云霄重重滑落 真想看看

喚いた顔が見たい

那样一副哭泣呐喊的表情

どうせ俺らの仲間入り

反正你会成为我们的同伴

プリーズプリーズヘルプミー

PleasePlease Help Me

そうだ過つは人の常

没错 犯错乃人之常情

なああんたはどうすんだ

若是你的话又会怎么做呢

プリーズプリーズヘルプミー

PleasePlease Help Me

あんなええもん持ったら

只要有名声地位 最终

こうなるわ

就会沦落至此啊

そりゃあんたのせいやんか

难道这一切不该归咎于你吗

ああ どこへ行くどこどこへ行く

啊啊 要到哪儿去 要到 要到哪儿去

妻子もいるんです

我家中还有妻儿在

ああ 香り立つ香香り立つ

啊啊 香气氤氲 香气已氤氲

おしまいのフレグランス

那便是终焉来临时的香气

ああ火が消える火が火が消える

啊啊 烛火将熄 烛火 烛火将熄

夜明けを待たず

已经等不到黎明

ああ面白く面面白く

啊啊 明明 明明

なるところだったのに

人生才刚刚要变得有趣起来

未经许可,不得翻唱或使用

00:00 / 03:55
请求失败,请刷新重试!
  1. 1 死神 (cover: 米津玄師) KaterinaRay

死神 (cover: 米津玄師)-KaterinaRay.mp3

死神 (cover: 米津玄師)-KaterinaRay-歌词.lrc

KaterinaRay - 死神 (cover: 米津玄師)

作词:米津玄師

作曲:米津玄師

くだらねえ
实在是无聊
いつになりゃ終わる?
究竟到何时才会结束
なんか死にてえ気持ちで
怀着这份生无可恋的心情
ブラブラブラ
仍抱怨个不停
残念 手前じゃ所在ねえ
可惜 眼下我已无所事事
アジャラカモクレン
念着驱赶死神的咒语
テケレッツのパー
希望死神快点离开
うぜえ じゃらくれたタコが
真烦人 总在胡闹玩笑的家伙
やってらんねえ
实在令人无法忍耐
与太吹きブラブラブラ
胡乱地吹牛 口中满是大话
悪銭 抱えどこへ行く
抱着那些不义之财要到哪里去
アジャラカモクレン
念着驱赶死神的咒语
テケレッツのパー
希望死神快点离开
プリーズプリーズヘルプミー
PleasePlease Help Me
ちっとこんがらがって
我只不过有一些混乱
目が眩んだだけなんだわ
因此丧失了辨别能力而已
プリーズプリーズヘルプミー
PleasePlease Help Me
そんなけったいなことばっか
不要总说些稀奇古怪的话
言わんで容赦したってや
还是请你原谅我吧
ああ火が消える火が火が消える
啊啊 烛火将熄 烛火 烛火将熄
夜明けを待たず
已经等不到黎明
ああ面白く面面白く
啊啊 明明 明明
なるところだったのに
人生才变得有趣起来
だらしねえ 義理も糸瓜もねえ
真是没出息 毫无人情义理可言
半端抜かしい
根本漏洞百出
死ぬまでブラブラブラ
至死都在抱怨个不停
雑念 そりゃ渡りに船
满心杂念 不如踏上渡船
アジャラカモクレン
念着驱赶死神的咒语
テケレッツのパー
希望死神快点离开
つれえ いちびりのガキが
真累人 得意忘形的小鬼
勝手やらかし
实在太过任性
お上はブラブラブラ
明明家主已行将就木
怨念 これじゃ気が済まねぇ
充满怨念 如此一番 便心有不满
アジャラカモクレン
念着驱赶死神的咒语
テケレッツのパー
希望死神快点离开
さあどこからどこまでやればいい
来吧 究竟要做到什么程度才最合适呢
責め苦の果てに覗けるやつがいい
能够早早窥探到人世疾苦才够明智
飛んで滑って泣いて
飞入云霄重重滑落 真想看看
喚いた顔が見たい
那样一副哭泣呐喊的表情
どうせ俺らの仲間入り
反正你会成为我们的同伴
プリーズプリーズヘルプミー
PleasePlease Help Me
そうだ過つは人の常
没错 犯错乃人之常情
なああんたはどうすんだ
若是你的话又会怎么做呢
プリーズプリーズヘルプミー
PleasePlease Help Me
あんなええもん持ったら
只要有名声地位 最终
こうなるわ
就会沦落至此啊
そりゃあんたのせいやんか
难道这一切不该归咎于你吗
ああ どこへ行くどこどこへ行く
啊啊 要到哪儿去 要到 要到哪儿去
妻子もいるんです
我家中还有妻儿在
ああ 香り立つ香香り立つ
啊啊 香气氤氲 香气已氤氲
おしまいのフレグランス
那便是终焉来临时的香气
ああ火が消える火が火が消える
啊啊 烛火将熄 烛火 烛火将熄
夜明けを待たず
已经等不到黎明
ああ面白く面面白く
啊啊 明明 明明
なるところだったのに
人生才刚刚要变得有趣起来
未经许可,不得翻唱或使用

查看全部

如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或 提交反馈
点击这里播放