応援歌 Feat. Moomin - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:湘南乃風,MOOMIN
曲:湘南乃風,MOOMIN,HOME GROWN
本当の卒業の意味を知る日々よ
真正明白毕业意义的日子啊
今を生きよう
活在当下吧
You say stand up
你说站起来
夢を捨てんな
别放弃梦想
お前すげぇんだ
你真的很厉害
Do you remember
你还记得吗
I say stand up
我说站起来
夢を捨てんな
别放弃梦想
居ねえと辛ぇんだ
没有你我会很痛苦
Stand stand up
站起来 站起来
思い出したぜあの頃
想起了那个时候
誇り懸けて戦う男の周りに
以荣誉为赌注战斗的男人身边
人だかり憧れる人ばかり
围满了憧憬的人群
俺もその一人
我也是其中一员
あの日から始まったストーリー
从那天开始的故事
ほどいた記憶の糸をたどり
解开记忆的丝线追寻
甦る日々今だから思う出会う意味
如今复苏的时光才明白相遇的意义
アー色々やったっけ
啊经历过许多事情呢
海岸通りで酔っぱらって
在海滨大道喝得烂醉
みなあんたの悪ノリにのっかって
大家都被你带坏了节奏
テンパって面食らった分だけ
手足无措的慌乱程度
近づく距離
反而拉近了距离
また朝方まで語らう奴ら他所に
再次彻夜畅谈到天明的伙伴们
小せぇ事だが
虽是些小事
落ち込み座る俺にかけてくれた言葉
但对垂头丧气的我说的那句话
You say stand up
你说站起来
夢を捨てんな
别放弃梦想
お前すげぇんだ
你真的很厉害
Do you remember
你还记得吗
I say stand up
我说站起来
夢を捨てんな
别放弃梦想
居ねえと辛ぇんだ
没有你我会很痛苦
Stand stand up
站起来 站起来
夜な夜な呼び出され土曜日に
深夜被叫出来的星期六
海が見えるあのコンビニ
能看到海的那家便利店
缶コーヒーを飲み
喝着罐装咖啡
頑固にあんときの夢どこに
固执地想着那时的梦想在哪
好奇心から本気にさせてもらった
是你让我从好奇变成认真
あんたに
为了你
賭けて影で頑張り
默默努力着
感謝言いたいなのに
明明想说感谢的话
今更なんだよなんだよ
事到如今算什么啊算什么啊
あの夢も何もかも捨てて
连那个梦想都全部舍弃
何処へ行く気なんだ
你究竟要去哪里
あんた言ってたじゃねーか
你不是说过的吗
戸惑うな立ち上がれ上がれ
不要迷茫快站起来
Come again come again
重新来过重新来过
半端やってねーで勝ち上がれって
别半途而废要赢得胜利
もし忘れてねぇんなら
如果还没忘记的话
あの約束を果たせ戦え
就履行那个约定去战斗吧
Forever
永远
何度も吠えんだ
无数次呐喊
Jump
跳跃
俺らの応援歌
我们的应援歌
止めんな今を超えた
不要停 超越现在
ガラクタだが仲間ならば宝だから
虽是破铜烂铁 但若是同伴就是宝物
今じゃ違う町違うダチ
如今在不同的城市不同的伙伴
だが同じ空の下育ち
但在同一片天空下成长
たまにのrunning
偶尔的奔跑
見慣れた団地
看惯的住宅区
みな出た旅に見上げた晩に
大家踏上旅程仰望的夜晚
とある町止まる足思い出し
驻足某个城镇回忆往事
ほら永遠に昔
看啊永远的往昔
時代は流れるが色褪せねーんだ絆
岁月流逝但羁绊永不褪色
いつの間に溜り場に
不知何时在聚集地
笑いなしポカンと心虚しい
没有了笑声只剩空虚
周りの何人抱いた不安に
对周围人怀抱的不安
見かねた俺達が皆で歌い
看不下去的我们齐声歌唱
たった一度だし叩き上げ同士
仅此一次共同奋斗的伙伴
またドカーンと上げろ花火
再次绽放盛大烟花
今だから返すあの日かけてくれた言葉
现在要归还那天你对我说的话
Stand up
站起来
何してんだ
在干什么
Stand up
站起来
マジ言いてぇんだ
真心想说出来
Stand up
站起来
お前すげぇーんだ
你真的很厉害
Stand up
站起来
何してんだ
在干什么
Stand up
站起来
マジ言いてぇんだ
真心想说出来
Stand up
站起来
夢を捨てんな
别放弃梦想
Stand up
站起来
何してんだ
在干什么
Stand up
站起来
マジ言いてぇんだ
真心想说出来
Stand up
站起来
お前すげぇーんだ
你真的很厉害
Stand up
站起来
何してんだ
在干什么
Stand up
站起来
マジ言いてぇんだ
真心想说出来
Stand up
站起来
夢を捨てんな
别放弃梦想
[00:00.00]応援歌 Feat. Moomin - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ)
[00:07.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:07.00]詞:湘南乃風,MOOMIN
[00:14.00]
[00:14.00]曲:湘南乃風,MOOMIN,HOME GROWN
[00:22.00]
[00:22.00]本当の卒業の意味を知る日々よ
[00:27.00]真正明白毕业意义的日子啊
[00:27.00]今を生きよう
[00:29.00]活在当下吧
[00:29.00]You say stand up
[00:32.00]你说站起来
[00:32.00]夢を捨てんな
[00:34.00]别放弃梦想
[00:34.00]お前すげぇんだ
[00:38.00]你真的很厉害
[00:38.00]Do you remember
[00:40.00]你还记得吗
[00:40.00]I say stand up
[00:42.00]我说站起来
[00:42.00]夢を捨てんな
[00:44.00]别放弃梦想
[00:44.00]居ねえと辛ぇんだ
[00:48.00]没有你我会很痛苦
[00:48.00]Stand stand up
[00:51.00]站起来 站起来
[00:51.00]思い出したぜあの頃
[00:53.00]想起了那个时候
[00:53.00]誇り懸けて戦う男の周りに
[00:56.00]以荣誉为赌注战斗的男人身边
[00:56.00]人だかり憧れる人ばかり
[00:59.00]围满了憧憬的人群
[00:59.00]俺もその一人
[01:01.00]我也是其中一员
[01:01.00]あの日から始まったストーリー
[01:04.00]从那天开始的故事
[01:04.00]ほどいた記憶の糸をたどり
[01:06.00]解开记忆的丝线追寻
[01:06.00]甦る日々今だから思う出会う意味
[01:11.00]如今复苏的时光才明白相遇的意义
[01:11.00]アー色々やったっけ
[01:13.00]啊经历过许多事情呢
[01:13.00]海岸通りで酔っぱらって
[01:15.00]在海滨大道喝得烂醉
[01:15.00]みなあんたの悪ノリにのっかって
[01:18.00]大家都被你带坏了节奏
[01:18.00]テンパって面食らった分だけ
[01:20.00]手足无措的慌乱程度
[01:20.00]近づく距離
[01:21.00]反而拉近了距离
[01:21.00]また朝方まで語らう奴ら他所に
[01:24.00]再次彻夜畅谈到天明的伙伴们
[01:24.00]小せぇ事だが
[01:26.00]虽是些小事
[01:26.00]落ち込み座る俺にかけてくれた言葉
[01:30.00]但对垂头丧气的我说的那句话
[01:30.00]You say stand up
[01:32.00]你说站起来
[01:32.00]夢を捨てんな
[01:35.00]别放弃梦想
[01:35.00]お前すげぇんだ
[01:38.00]你真的很厉害
[01:38.00]Do you remember
[01:40.00]你还记得吗
[01:40.00]I say stand up
[01:42.00]我说站起来
[01:42.00]夢を捨てんな
[01:45.00]别放弃梦想
[01:45.00]居ねえと辛ぇんだ
[01:48.00]没有你我会很痛苦
[01:48.00]Stand stand up
[01:51.00]站起来 站起来
[01:51.00]夜な夜な呼び出され土曜日に
[01:54.00]深夜被叫出来的星期六
[01:54.00]海が見えるあのコンビニ
[01:56.00]能看到海的那家便利店
[01:56.00]缶コーヒーを飲み
[01:58.00]喝着罐装咖啡
[01:58.00]頑固にあんときの夢どこに
[02:01.00]固执地想着那时的梦想在哪
[02:01.00]好奇心から本気にさせてもらった
[02:05.00]是你让我从好奇变成认真
[02:05.00]あんたに
[02:07.00]为了你
[02:07.00]賭けて影で頑張り
[02:09.00]默默努力着
[02:09.00]感謝言いたいなのに
[02:15.00]明明想说感谢的话
[02:15.00]今更なんだよなんだよ
[02:19.00]事到如今算什么啊算什么啊
[02:19.00]あの夢も何もかも捨てて
[02:21.00]连那个梦想都全部舍弃
[02:21.00]何処へ行く気なんだ
[02:23.00]你究竟要去哪里
[02:23.00]あんた言ってたじゃねーか
[02:25.00]你不是说过的吗
[02:25.00]戸惑うな立ち上がれ上がれ
[02:27.00]不要迷茫快站起来
[02:27.00]Come again come again
[02:28.00]重新来过重新来过
[02:28.00]半端やってねーで勝ち上がれって
[02:31.00]别半途而废要赢得胜利
[02:31.00]もし忘れてねぇんなら
[02:33.00]如果还没忘记的话
[02:33.00]あの約束を果たせ戦え
[02:36.00]就履行那个约定去战斗吧
[02:36.00]Forever
[02:38.00]永远
[02:38.00]何度も吠えんだ
[02:41.00]无数次呐喊
[02:41.00]Jump
[02:41.00]跳跃
[02:41.00]俺らの応援歌
[02:46.00]我们的应援歌
[02:46.00]止めんな今を超えた
[02:51.00]不要停 超越现在
[02:51.00]ガラクタだが仲間ならば宝だから
[03:06.00]虽是破铜烂铁 但若是同伴就是宝物
[03:06.00]今じゃ違う町違うダチ
[03:09.00]如今在不同的城市不同的伙伴
[03:09.00]だが同じ空の下育ち
[03:11.00]但在同一片天空下成长
[03:11.00]たまにのrunning
[03:13.00]偶尔的奔跑
[03:13.00]見慣れた団地
[03:14.00]看惯的住宅区
[03:14.00]みな出た旅に見上げた晩に
[03:17.00]大家踏上旅程仰望的夜晚
[03:17.00]とある町止まる足思い出し
[03:20.00]驻足某个城镇回忆往事
[03:20.00]ほら永遠に昔
[03:22.00]看啊永远的往昔
[03:22.00]時代は流れるが色褪せねーんだ絆
[03:27.00]岁月流逝但羁绊永不褪色
[03:27.00]いつの間に溜り場に
[03:29.00]不知何时在聚集地
[03:29.00]笑いなしポカンと心虚しい
[03:32.00]没有了笑声只剩空虚
[03:32.00]周りの何人抱いた不安に
[03:34.00]对周围人怀抱的不安
[03:34.00]見かねた俺達が皆で歌い
[03:37.00]看不下去的我们齐声歌唱
[03:37.00]たった一度だし叩き上げ同士
[03:39.00]仅此一次共同奋斗的伙伴
[03:39.00]またドカーンと上げろ花火
[03:42.00]再次绽放盛大烟花
[03:42.00]今だから返すあの日かけてくれた言葉
[03:47.00]现在要归还那天你对我说的话
[03:47.00]Stand up
[03:48.00]站起来
[03:48.00]何してんだ
[03:49.00]在干什么
[03:49.00]Stand up
[03:51.00]站起来
[03:51.00]マジ言いてぇんだ
[03:52.00]真心想说出来
[03:52.00]Stand up
[03:54.00]站起来
[03:54.00]お前すげぇーんだ
[03:57.00]你真的很厉害
[03:57.00]Stand up
[03:58.00]站起来
[03:58.00]何してんだ
[03:59.00]在干什么
[03:59.00]Stand up
[04:01.00]站起来
[04:01.00]マジ言いてぇんだ
[04:02.00]真心想说出来
[04:02.00]Stand up
[04:04.00]站起来
[04:04.00]夢を捨てんな
[04:07.00]别放弃梦想
[04:07.00]Stand up
[04:08.00]站起来
[04:08.00]何してんだ
[04:10.00]在干什么
[04:10.00]Stand up
[04:11.00]站起来
[04:11.00]マジ言いてぇんだ
[04:12.00]真心想说出来
[04:12.00]Stand up
[04:14.00]站起来
[04:14.00]お前すげぇーんだ
[04:17.00]你真的很厉害
[04:17.00]Stand up
[04:18.00]站起来
[04:18.00]何してんだ
[04:20.00]在干什么
[04:20.00]Stand up
[04:21.00]站起来
[04:21.00]マジ言いてぇんだ
[04:22.00]真心想说出来
[04:22.00]Stand up
[04:24.00]站起来
[04:24.00]夢を捨てんな
[04:29.00]别放弃梦想
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈