恋をしたような - EasyPop

恋をしたような - EasyPop (イージィポップ)/巡音流歌 (巡音ルカ)/初音未来 (初音ミク)

词:EasyPop

曲:EasyPop

编曲:EasyPop

せつなくて言えなくて

悲伤得难以言表

そんな胸騒ぎなんじゃない?

就是这种内心的躁动吧?

あざやかに残るその香りが

残留的鲜明香气

あいまいな記憶たどる

追溯起暧昧的记忆

恥ずかしい?おぼえてない?

感觉羞耻?不记得了?

ちょっとは意識してよ

稍微意识到一些啊

オーベイベ

Oh baby

何もなかったかのように

仿佛若无其事般

変わらない時間かのように

仿佛时间从未改变般

「特別なサイン」とかないの?

就没有一个这样“特别的暗号”吗?

ねぇちょっと目配せくらいしてよ

呐 至少把目光分给我一些吧

「恋愛なんて」ちょっと一歩

曾对恋爱抱着不以为然的态度

引いたとこで見ていたけど

尽可能的避而远之

そんな自分はどこに行ったの?

那样的自己究竟到哪里去了呢?

意識しすぎてる自分だけ?

只剩下意识过剩的自己了吗?

俗に言う止まらない想い?

这就是俗话说的思念无法停止?

こっちの気持ちも知らないで

明明你都不知道我的感情

せつなくて言えなくて

悲伤得难以言表

そんな胸騒ぎなんじゃない?

就是这种内心的躁动吧?

鮮やかに残るその香りが

残留的鲜明香气

あいまいな記憶たどる

追溯起暧昧的记忆

恥ずかしい?おぼえてない?

感觉羞耻?不记得了?

ちょっとは意識してよ

稍微意识到一些啊

オーベイベ

Oh baby

期待してる?してません

期待吗?不期待

自問自答の長い夜

自问自答的漫长黑夜

手に取ってはまた置いては

获得后又再次放置一旁

ぐるぐる廻ってはまた振り出し

兜兜转转一圈又回到起点

大好きなはずの曲たちも

本该十分喜欢的那些歌曲

右から左に抜けてく

也只是左耳进右耳出

心も身体もここにあらず

身心都仿佛不在此处

思い出さないようにしても

即使努力不去回想

抗えませんこんな気持ち

也无法反抗这种心情

「会いたいんだけど」

“我想见你”

言えるはずない

但是根本说不出口

聞きたくて聞けなくて

想问却又问不出口

そんな胸のつかえも ねぇ

内心堵塞的状况 呐

許容範囲超えそうな1 2 3

似乎快要超出容许范围1 2 3

あいまいな記憶じゃもう

暧昧模糊的记忆

言い聞かせるだけじゃもう

一味的自我劝说

あいたいんだってば

已经无法阻止我想要见你

オーベイベ

Oh baby

記憶から消せるような

如果有可以把你

魔法があるなら誰か

从记忆中抹消的魔法

忘れられるような何か

能让我把你忘记的什么东西

もう一回奪ってよ

再一次来夺取吧

不安定な心ごと

将我整颗不安定的心

抱きしめて欲しいんだってば

希望你能把我拥抱入怀

せつなくて言えなくて

悲伤得难以言表

そんな胸騒ぎなんじゃない?

就是这种内心的躁动吧?

あざやかに残るその香りが

残留的鲜明香气

あいまいな記憶たどる

追溯起暧昧的记忆

恥ずかしい?おぼえてない?

感觉羞耻?不记得了?

ちょっとは意識してよ

稍微意识到一些啊

オーベイベ

Oh baby

聞きたくて聞けなくて

想问却又问不出口

そんな胸のつかえも ねぇ

内心堵塞的状况 呐

許容範囲超えそうな1 2 3

似乎快要超出容许范围1 2 3

あいまいな記憶じゃもう

暧昧模糊的记忆

言い聞かせるだけじゃもう

一味的自我劝说

あいたいんだってば

已经无法阻止我想要见你

オーベイベ

Oh baby

00:00 / 03:55
请求失败,请刷新重试!
  1. 1 恋をしたような EasyPop

恋をしたような-EasyPop.mp3

恋をしたような-EasyPop-歌词.lrc

恋をしたような - EasyPop (イージィポップ)/巡音流歌 (巡音ルカ)/初音未来 (初音ミク)

词:EasyPop

曲:EasyPop

编曲:EasyPop

せつなくて言えなくて
悲伤得难以言表
そんな胸騒ぎなんじゃない?
就是这种内心的躁动吧?
あざやかに残るその香りが
残留的鲜明香气
あいまいな記憶たどる
追溯起暧昧的记忆
恥ずかしい?おぼえてない?
感觉羞耻?不记得了?
ちょっとは意識してよ
稍微意识到一些啊
オーベイベ
Oh baby
何もなかったかのように
仿佛若无其事般
変わらない時間かのように
仿佛时间从未改变般
「特別なサイン」とかないの?
就没有一个这样“特别的暗号”吗?
ねぇちょっと目配せくらいしてよ
呐 至少把目光分给我一些吧
「恋愛なんて」ちょっと一歩
曾对恋爱抱着不以为然的态度
引いたとこで見ていたけど
尽可能的避而远之
そんな自分はどこに行ったの?
那样的自己究竟到哪里去了呢?
意識しすぎてる自分だけ?
只剩下意识过剩的自己了吗?
俗に言う止まらない想い?
这就是俗话说的思念无法停止?
こっちの気持ちも知らないで
明明你都不知道我的感情
せつなくて言えなくて
悲伤得难以言表
そんな胸騒ぎなんじゃない?
就是这种内心的躁动吧?
鮮やかに残るその香りが
残留的鲜明香气
あいまいな記憶たどる
追溯起暧昧的记忆
恥ずかしい?おぼえてない?
感觉羞耻?不记得了?
ちょっとは意識してよ
稍微意识到一些啊
オーベイベ
Oh baby
期待してる?してません
期待吗?不期待
自問自答の長い夜
自问自答的漫长黑夜
手に取ってはまた置いては
获得后又再次放置一旁
ぐるぐる廻ってはまた振り出し
兜兜转转一圈又回到起点
大好きなはずの曲たちも
本该十分喜欢的那些歌曲
右から左に抜けてく
也只是左耳进右耳出
心も身体もここにあらず
身心都仿佛不在此处
思い出さないようにしても
即使努力不去回想
抗えませんこんな気持ち
也无法反抗这种心情
「会いたいんだけど」
“我想见你”
言えるはずない
但是根本说不出口
聞きたくて聞けなくて
想问却又问不出口
そんな胸のつかえも ねぇ
内心堵塞的状况 呐
許容範囲超えそうな1 2 3
似乎快要超出容许范围1 2 3
あいまいな記憶じゃもう
暧昧模糊的记忆
言い聞かせるだけじゃもう
一味的自我劝说
あいたいんだってば
已经无法阻止我想要见你
オーベイベ
Oh baby
記憶から消せるような
如果有可以把你
魔法があるなら誰か
从记忆中抹消的魔法
忘れられるような何か
能让我把你忘记的什么东西
もう一回奪ってよ
再一次来夺取吧
不安定な心ごと
将我整颗不安定的心
抱きしめて欲しいんだってば
希望你能把我拥抱入怀
せつなくて言えなくて
悲伤得难以言表
そんな胸騒ぎなんじゃない?
就是这种内心的躁动吧?
あざやかに残るその香りが
残留的鲜明香气
あいまいな記憶たどる
追溯起暧昧的记忆
恥ずかしい?おぼえてない?
感觉羞耻?不记得了?
ちょっとは意識してよ
稍微意识到一些啊
オーベイベ
Oh baby
聞きたくて聞けなくて
想问却又问不出口
そんな胸のつかえも ねぇ
内心堵塞的状况 呐
許容範囲超えそうな1 2 3
似乎快要超出容许范围1 2 3
あいまいな記憶じゃもう
暧昧模糊的记忆
言い聞かせるだけじゃもう
一味的自我劝说
あいたいんだってば
已经无法阻止我想要见你
オーベイベ
Oh baby
查看全部

如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或 提交反馈
点击这里播放