雨の散歩道 (Rainy Promenade) - 小山田壮平 (OYAMADASOHEI)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:小山田壮平
曲:小山田壮平
雨の中 今日も誰かを探して
在雨中 今天也在寻找着某人
たどり着く歌で励ましながら
用寻得的歌谣激励着自己前行
昨日の夢に見た会えない人と
与昨日梦中邂逅却无法相见之人
歩いてる 住み慣れた街で
并肩行走在这早已熟悉的街道上
風の中 我は孤独な旅人
在风里 我本是孑然一身的旅者
いやただの寂しがり屋の酔っぱらい
不过是个害怕寂寞借酒消愁的醉汉
あなたの心が動くのならば
若你的心能被这歌声触动
歌えるよ 愛のある話
我便能唱出充满爱意的絮语
巡り行く人は時々気がつく
匆匆而过的人偶尔会察觉到
ともしびに照らされた心が
被灯火映照出的这颗心
落ち着ける時を待っていたことを
其实一直在等待着能沉淀思绪的时光
その後ですぐに忘れ去る
却总在片刻后就将它遗忘
君のことが分らないんだ
为何始终无法读懂你的心意
この恋はやまない
这场恋慕永不停歇
うつむいて次のバスを待つ人
低头等待下一班巴士的路人
濡れ始めた 背広を気にしながら
一边在意着逐渐淋湿的西装
わけもわからずに乗せられて
不明就里地被载向远方
揺られてる 旅路の途中で
在摇晃中继续着旅程的半途
ふざけあう少年少女のように
像嬉笑打闹的少年少女一般
あるがままのままであるかのように
仿佛能永远保持着纯真无邪的模样
逃げていく今を追いかけている
追逐着那些仓皇逃遁的当下
哀れなもんだと笑いながら
自嘲着“真是可悲啊”放声大笑
さらけだす 時に獣のようになって
坦露真心时却如野兽般嘶吼
吠えまくる 月夜の闇に向かって
朝着月夜下的黑暗不停咆哮
あなたのために頑張ってるのに
明明已为你拼尽全力去坚持
こんなにも愛しているのに
明明对你怀抱着如此爱意
君のことが分らないんだ
为何始终无法读懂你的心意
この恋はやまない
这场恋慕永不停歇
雨の中 今日も誰かを探して
在雨中 今天也在寻找着某人
たどり着く歌で励ましながら
用寻得的歌谣激励着自己前行
昨日の夢に見た会えない人と
与昨日梦中邂逅却无法相见之人
歩いてる 住み慣れた街で
并肩行走在这早已熟悉的街道上
[00:00.00]雨の散歩道 (Rainy Promenade) - 小山田壮平 (OYAMADASOHEI)
[00:04.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:04.00]词:小山田壮平
[00:08.00]
[00:08.00]曲:小山田壮平
[00:12.00]
[00:12.00]雨の中 今日も誰かを探して
[00:18.00]在雨中 今天也在寻找着某人
[00:18.00]たどり着く歌で励ましながら
[00:24.00]用寻得的歌谣激励着自己前行
[00:24.00]昨日の夢に見た会えない人と
[00:30.00]与昨日梦中邂逅却无法相见之人
[00:30.00]歩いてる 住み慣れた街で
[00:37.00]并肩行走在这早已熟悉的街道上
[00:37.00]風の中 我は孤独な旅人
[00:43.00]在风里 我本是孑然一身的旅者
[00:43.00]いやただの寂しがり屋の酔っぱらい
[00:49.00]不过是个害怕寂寞借酒消愁的醉汉
[00:49.00]あなたの心が動くのならば
[00:55.00]若你的心能被这歌声触动
[00:55.00]歌えるよ 愛のある話
[01:01.00]我便能唱出充满爱意的絮语
[01:01.00]巡り行く人は時々気がつく
[01:07.00]匆匆而过的人偶尔会察觉到
[01:07.00]ともしびに照らされた心が
[01:13.00]被灯火映照出的这颗心
[01:13.00]落ち着ける時を待っていたことを
[01:19.00]其实一直在等待着能沉淀思绪的时光
[01:19.00]その後ですぐに忘れ去る
[01:25.00]却总在片刻后就将它遗忘
[01:25.00]君のことが分らないんだ
[01:37.00]为何始终无法读懂你的心意
[01:37.00]この恋はやまない
[01:50.00]这场恋慕永不停歇
[01:50.00]うつむいて次のバスを待つ人
[01:55.00]低头等待下一班巴士的路人
[01:55.00]濡れ始めた 背広を気にしながら
[02:01.00]一边在意着逐渐淋湿的西装
[02:01.00]わけもわからずに乗せられて
[02:08.00]不明就里地被载向远方
[02:08.00]揺られてる 旅路の途中で
[02:38.00]在摇晃中继续着旅程的半途
[02:38.00]ふざけあう少年少女のように
[02:44.00]像嬉笑打闹的少年少女一般
[02:44.00]あるがままのままであるかのように
[02:50.00]仿佛能永远保持着纯真无邪的模样
[02:50.00]逃げていく今を追いかけている
[02:56.00]追逐着那些仓皇逃遁的当下
[02:56.00]哀れなもんだと笑いながら
[03:02.00]自嘲着“真是可悲啊”放声大笑
[03:02.00]さらけだす 時に獣のようになって
[03:08.00]坦露真心时却如野兽般嘶吼
[03:08.00]吠えまくる 月夜の闇に向かって
[03:14.00]朝着月夜下的黑暗不停咆哮
[03:14.00]あなたのために頑張ってるのに
[03:20.00]明明已为你拼尽全力去坚持
[03:20.00]こんなにも愛しているのに
[03:27.00]明明对你怀抱着如此爱意
[03:27.00]君のことが分らないんだ
[03:38.00]为何始终无法读懂你的心意
[03:38.00]この恋はやまない
[03:51.00]这场恋慕永不停歇
[03:51.00]雨の中 今日も誰かを探して
[03:57.00]在雨中 今天也在寻找着某人
[03:57.00]たどり着く歌で励ましながら
[04:03.00]用寻得的歌谣激励着自己前行
[04:03.00]昨日の夢に見た会えない人と
[04:09.00]与昨日梦中邂逅却无法相见之人
[04:09.00]歩いてる 住み慣れた街で
[04:14.00]并肩行走在这早已熟悉的街道上
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈