Viva La Vida(Wayne G & Andy Allder Atlantis Anthem)(feat. Alisha King) - Cinnamon

Viva La Vida(Wayne G & Andy Allder Atlantis Anthem)(feat. Alisha King) - Cinnamon

以下歌词翻译由文曲大模型提供

I used to rule the world

我曾主宰这世界

Seas would rise when I gave the word

一声令下 四海臣服

Now in the morning I sleep alone

如今清晨 独守空枕

Sweep the streets I used to own

清扫昔日 我的疆土

I used to roll the dice

我曾掷骰如神

Feel the fear in my enemy's eyes

敌寇眼中 惧色分明

Listen as the crowd would sing

聆听万民 欢呼歌颂

Now the old king is dead Long live the king

旧王已逝 新王永昌

One minute I held the key

上一刻我还执掌权柄

Next the walls were closed on me

转瞬高墙将我囚禁

And I discovered that my castles stand

才发现我的城堡根基

Upon pillars of salt and pillars of sand

竟立于盐柱与沙砾

I hear Jerusalem bells are ringing

耶路撒冷钟声回荡

Roman Cavalry choirs are singing

罗马铁骑圣歌嘹亮

Be my mirror my sword and shield

做我的明镜剑盾

My missionaries in a foreign field

异域传道的使臣

For some reason I can't explain

有些缘由我无法言明

Once you know there was never

当你明白 这里从未存在

Never an honest word

从未有过真诚的话语

And that was when I ruled the world

那正是我统治世界的时光

It was the wicked and wild wind

那是狂暴肆虐的寒风

Blew down the doors to let me in

吹开大门迎我入内

Shattered windows and the sound of drums

破碎的窗棂与鼓声轰鸣

People couldn't believe what I'd become

世人皆惊于我如今的蜕变

Revolutionaries wait

革命者们正虎视眈眈

For my head on a silver plate

等着将我的头颅盛上银盘

Just a puppet on a lonely string

不过是提线木偶般任人摆布

Oh who would ever want to be king

呵 谁还愿做这傀儡君王

I hear Jerusalem bells are ringing

耶路撒冷钟声回荡

Roman Cavalry choirs are singing

罗马铁骑圣歌嘹亮

Be my mirror my sword and shield

做我的明镜剑盾

My missionaries in a foreign field

异域传道的使臣

For some reason I can't explain

有些缘由我无法言明

I know Saint Peter won't call my name

圣彼得不会呼唤我的名字

Never an honest word

从未有过真诚的话语

But that was when I ruled the world

但那是我统治世界的年代

I hear Jerusalem bells are ringing

耶路撒冷钟声回荡

Roman Cavalry choirs are singing

罗马铁骑圣歌嘹亮

Be my mirror my sword and shield

做我的明镜剑盾

My missionaries in a foreign field

异域传道的使臣

For some reason I can't explain

有些缘由我无法言明

I know Saint Peter won't call my name

圣彼得不会呼唤我的名字

Never an honest word

从未有过真诚的话语

But that was when I ruled the world

但那是我统治世界的年代

00:00 / 03:55
请求失败,请刷新重试!
  1. 1 Viva La Vida(Wayne G & Andy Allder Atlantis Anthem)(feat. Alisha King) Cinnamon
收藏成功!

Viva La Vida(Wayne G & Andy Allder Atlantis Anthem)(feat. Alisha King)-Cinnamon.mp3

Viva La Vida(Wayne G & Andy Allder Atlantis Anthem)(feat. Alisha King)-Cinnamon-歌词.lrc

Viva La Vida(Wayne G & Andy Allder Atlantis Anthem)(feat. Alisha King) - Cinnamon
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I used to rule the world
我曾主宰这世界
Seas would rise when I gave the word
一声令下 四海臣服
Now in the morning I sleep alone
如今清晨 独守空枕
Sweep the streets I used to own
清扫昔日 我的疆土
I used to roll the dice
我曾掷骰如神
Feel the fear in my enemy's eyes
敌寇眼中 惧色分明
Listen as the crowd would sing
聆听万民 欢呼歌颂
Now the old king is dead Long live the king
旧王已逝 新王永昌
One minute I held the key
上一刻我还执掌权柄
Next the walls were closed on me
转瞬高墙将我囚禁
And I discovered that my castles stand
才发现我的城堡根基
Upon pillars of salt and pillars of sand
竟立于盐柱与沙砾
I hear Jerusalem bells are ringing
耶路撒冷钟声回荡
Roman Cavalry choirs are singing
罗马铁骑圣歌嘹亮
Be my mirror my sword and shield
做我的明镜剑盾
My missionaries in a foreign field
异域传道的使臣
For some reason I can't explain
有些缘由我无法言明
Once you know there was never
当你明白 这里从未存在
Never an honest word
从未有过真诚的话语
And that was when I ruled the world
那正是我统治世界的时光
It was the wicked and wild wind
那是狂暴肆虐的寒风
Blew down the doors to let me in
吹开大门迎我入内
Shattered windows and the sound of drums
破碎的窗棂与鼓声轰鸣
People couldn't believe what I'd become
世人皆惊于我如今的蜕变
Revolutionaries wait
革命者们正虎视眈眈
For my head on a silver plate
等着将我的头颅盛上银盘
Just a puppet on a lonely string
不过是提线木偶般任人摆布
Oh who would ever want to be king
呵 谁还愿做这傀儡君王
I hear Jerusalem bells are ringing
耶路撒冷钟声回荡
Roman Cavalry choirs are singing
罗马铁骑圣歌嘹亮
Be my mirror my sword and shield
做我的明镜剑盾
My missionaries in a foreign field
异域传道的使臣
For some reason I can't explain
有些缘由我无法言明
I know Saint Peter won't call my name
圣彼得不会呼唤我的名字
Never an honest word
从未有过真诚的话语
But that was when I ruled the world
但那是我统治世界的年代
I hear Jerusalem bells are ringing
耶路撒冷钟声回荡
Roman Cavalry choirs are singing
罗马铁骑圣歌嘹亮
Be my mirror my sword and shield
做我的明镜剑盾
My missionaries in a foreign field
异域传道的使臣
For some reason I can't explain
有些缘由我无法言明
I know Saint Peter won't call my name
圣彼得不会呼唤我的名字
Never an honest word
从未有过真诚的话语
But that was when I ruled the world
但那是我统治世界的年代
查看全部

如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或 提交反馈
点击这里播放