フリージア SKY-HI Round A Ground 2019 ~Count Down SKY-HI~(2019.12.11 at TOYOSU PIT) (Live) - SKY-HI
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:SKY-HI
曲:SKY-HI/SHIMI from BUZZER BEATS for D.O.C
雲の向こう 怯えた顔の太陽
云层彼端 太阳露出惶恐面容
これは何度目の今日?
这是第几次的今天?
でもってあと何度あるの?
往后还要重复多少遍?
天気予報じゃ午後に降る雨
天气预报说午后将有降雨
どうせいつかお迎えが
反正终会迎来的末日
来るまでの暇つぶしが続くだけ
此刻不过是消磨时光的延续
眠らぬ街 Tokyo
不眠之城东京
ここは愛も買えるワンダーランド
这里是能用金钱购买爱的奇幻世界
小さな嘘とプライドのチャンバラ
微小的谎言与自尊的博弈
量産型 同じ服のお嬢さん方
同一款式的量产型小姐们
夢が夢を蹴落として
梦想践踏着梦想
誇らし気なナンバーワン
自豪感膨胀的榜首
いつもヒーローが着てる服は赤
英雄们总穿着红色战衣
怪獣に産まれたら
若诞生为怪兽的话
君もビルを崩さなきゃ
你也必须摧毁高楼大厦
皮膚の色や目の色
不论是肤色还是瞳色
眼鏡に映ったまま
镜片折射出的表象
決めつけるのは止めてよ
请停止这种武断判断
窮屈だから
实在太过压抑
実を言うとこの僕もこの僕が
说实话就连这个我
誰かなんて
究竟是谁
鏡の中いくら探したって
即便在镜中苦苦寻觅
わからなくて
也得不到答案
君の目の中に
只能在你的眼眸深处
その答えを求めている
寻找那个解答
「ねぇ 話をしよう」
「呐 我们谈谈吧」
あぁ もしももう二度とこの瞼が
啊 如果这双眼睑
開かなければ
永远不再睁开
痛い思いも見ないで済むのかな
是否就不用承受痛苦记忆
"愛の無い時代"
"无爱时代"
ってそもそもそんなもの
这种概念本身就虚无缥缈
見えやしないしさ
我们根本无从感知
フリージア フリージア
小苍蓝 小苍蓝
その答えは
那个答案在
生きてるって何?
活着是什么?
それで死ってものは何?
而死亡又是什么?
当たり前にあるけれど
虽然理所当然地存在
誰も見た事がない
却无人亲眼见证
とってつけた様な
故作姿态的
エラい人の言葉たち
大人物们冠冕堂皇的说辞
どうも僕には
对我来说实在
飲み込める様な物じゃない
难以理解消化
殺人鬼 聖職者
杀人魔 圣职者
ならず者にボクサー
不法之徒与拳击手
嫌われ者 人気者 側で見てる僕等
被嫌恶者 人气王 旁观这一切的我们
被害者と加害者と裁いた人
被害者与加害者及审判者
皆生まれた時は同じ様な形だ
诞生时都是相似的形态
誰かの犠牲の裏に誰かの幸福
以某人牺牲换来他人幸福
正義の名の下に誰かが報復
借正义之名实行报复
憎み合ってないと
若不相互憎恨
前に進めない動物
就无法前进的动物本性
もしも君が銃を手にしたらさ
若你将枪械握在手中
どうする?
会如何抉择?
実を言うとこの僕も
说实话就连所谓的正确
正しさが何かなんて
究竟是何物
この街をいくら探したって
即便寻遍整座城市
わからなくて
也找不到答案
君の目の中にその答えを求めてる
只能在你的眼眸深处
「ねぇ 話をしよう」
「呐 我们谈谈吧」
あぁ もしももう二度とこの瞼が
啊 如果这双眼睑
開かなければ
永远不再睁开
答えがやっと手に入るのかな
是否就能触及答案
"愛の無い時代"
"无爱时代"
いや見えないからこそ
正因为看不见光芒
探して生きるのさ
才要不断追寻生存
フリージア フリージア
小苍蓝 小苍蓝
その答えは
那个答案在