여든아홉 번째 세계선 (World line) - MST

여든아홉 번째 세계선 (World line) - MST

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:MST

曲:whitelitbeatz

编曲:whitelitbeatz

나를 데려가줘

带我走吧

내가 택하지 않은 세계로

去往我未曾选择的世界

그 세계선에는 내게 손을 건네줘

在那个世界里 请向我伸出援手

난 기다리고 있어

我一直在等待

언제든 잡을 준비 돼있어

随时准备抓住它

여든아홉 번째의 세계에선

在第八十九个世界里

매일 매일 아름답게 웃음을 지을까

每天都能绽放美丽的笑容吗

버리고 싶은 건 첫 번째 세계

想要抛弃的是第一个世界

날 인도해 줘 행복한 세계선

请引导我前往幸福的世界线

어둡고 어둡던 내 세계

我那曾经黑暗无比的世界

내가 해야했던 선택엔

在我必须做出的选择中

기다림이 허락되지 않았으니까

因为等待是不被允许的

사람은 모두 다 그래

人们都是如此

위기가 내 앞에 닿을 때

当危机降临在我面前时

정상적인 판단을 하지 못하고

无法做出正常的判断

에라 모르겠다 말을 해

说着"算了,不管了"

그 때 용기를 조금 냈더라면

那时如果稍微鼓起勇气

우유부단하지 않았더라면

如果当时不那么优柔寡断的话

지금 내 모습은 조금 달라졌을까

现在的我模样是否会有些不同

즐겨보던 소설의 장면들처럼

就像我常读的小说中的场景

스스로에게 작은 마법을 걸어

给自己施一个小小的魔法

지금부터 10년 전으로 돌아가

回到十年前的此刻

펼쳐놓았던 책을 덮어

合上曾经摊开的书

걸쳐 몸에 맞는 옷들

穿上合身的衣服

박혀있던 집을 나서 거리로 나가

走出困住我的房子,来到街上

두 눈에 세상을 담아

双眼盛满世界

구름에 떠내려가듯

如同随云漂流

자유롭게 살아 그게 내 행복이니까

自由自在地生活,因为那就是我的幸福

남 눈치 볼 필요 없어

无需在意他人的目光

걱정하지마 그 어떤

不要担心,无论什么样的

시련이 앞에 와도 결국 지나가니까

什么样的困难出现在面前,最终都会过去

이제는 놓치지 않아

现在我不会再错过

빌었던 희망을 따라

跟随我曾祈求的希望

다시 돌아간다면 달라질테니까

若能再次回到过去 一切将会不同

여덟 번 정도를 돌아가도

即使回到过去八次

행복하지않아

也不会幸福

열번 더 열번 더 언제 쯤일까

再十次,再十次,要到什么时候呢

그렇게 백 번의 반쯤 더

就这样 再经历百次的一半

조금의 희망을 한 줌 더

再多一点希望 再多一把

눈 딱 감고 마지막 열 번을

紧闭双眼 完成最后的十次

나를 데려가줘

带我走吧

내가 택하지 않은 세계로

去往我未曾选择的世界

그 세계선에는 내게 손을 건네줘

在那个世界里 请向我伸出援手

난 기다리고 있어

我一直在等待

언제든 잡을 준비 돼있어

随时准备抓住它

여든아홉 번째의 세계에선

在第八十九个世界里

매일 매일 아름답게 웃음을 지을까

每天都能绽放美丽的笑容吗

버리고 싶은 건 첫 번째 세계

想要抛弃的是第一个世界

날 인도해 줘 행복한 세계선

请引导我前往幸福的世界线

00:00 / 03:55
请求失败,请刷新重试!
  1. 1 여든아홉 번째 세계선 (World line) MST
收藏成功!

여든아홉 번째 세계선 (World line)-MST.mp3

여든아홉 번째 세계선 (World line)-MST-歌词.lrc

여든아홉 번째 세계선 (World line) - MST
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:MST

曲:whitelitbeatz

编曲:whitelitbeatz

나를 데려가줘
带我走吧
내가 택하지 않은 세계로
去往我未曾选择的世界
그 세계선에는 내게 손을 건네줘
在那个世界里 请向我伸出援手
난 기다리고 있어
我一直在等待
언제든 잡을 준비 돼있어
随时准备抓住它
여든아홉 번째의 세계에선
在第八十九个世界里
매일 매일 아름답게 웃음을 지을까
每天都能绽放美丽的笑容吗
버리고 싶은 건 첫 번째 세계
想要抛弃的是第一个世界
날 인도해 줘 행복한 세계선
请引导我前往幸福的世界线
어둡고 어둡던 내 세계
我那曾经黑暗无比的世界
내가 해야했던 선택엔
在我必须做出的选择中
기다림이 허락되지 않았으니까
因为等待是不被允许的
사람은 모두 다 그래
人们都是如此
위기가 내 앞에 닿을 때
当危机降临在我面前时
정상적인 판단을 하지 못하고
无法做出正常的判断
에라 모르겠다 말을 해
说着"算了,不管了"
그 때 용기를 조금 냈더라면
那时如果稍微鼓起勇气
우유부단하지 않았더라면
如果当时不那么优柔寡断的话
지금 내 모습은 조금 달라졌을까
现在的我模样是否会有些不同
즐겨보던 소설의 장면들처럼
就像我常读的小说中的场景
스스로에게 작은 마법을 걸어
给自己施一个小小的魔法
지금부터 10년 전으로 돌아가
回到十年前的此刻
펼쳐놓았던 책을 덮어
合上曾经摊开的书
걸쳐 몸에 맞는 옷들
穿上合身的衣服
박혀있던 집을 나서 거리로 나가
走出困住我的房子,来到街上
두 눈에 세상을 담아
双眼盛满世界
구름에 떠내려가듯
如同随云漂流
자유롭게 살아 그게 내 행복이니까
自由自在地生活,因为那就是我的幸福
남 눈치 볼 필요 없어
无需在意他人的目光
걱정하지마 그 어떤
不要担心,无论什么样的
시련이 앞에 와도 결국 지나가니까
什么样的困难出现在面前,最终都会过去
이제는 놓치지 않아
现在我不会再错过
빌었던 희망을 따라
跟随我曾祈求的希望
다시 돌아간다면 달라질테니까
若能再次回到过去 一切将会不同
여덟 번 정도를 돌아가도
即使回到过去八次
행복하지않아
也不会幸福
열번 더 열번 더 언제 쯤일까
再十次,再十次,要到什么时候呢
그렇게 백 번의 반쯤 더
就这样 再经历百次的一半
조금의 희망을 한 줌 더
再多一点希望 再多一把
눈 딱 감고 마지막 열 번을
紧闭双眼 完成最后的十次
나를 데려가줘
带我走吧
내가 택하지 않은 세계로
去往我未曾选择的世界
그 세계선에는 내게 손을 건네줘
在那个世界里 请向我伸出援手
난 기다리고 있어
我一直在等待
언제든 잡을 준비 돼있어
随时准备抓住它
여든아홉 번째의 세계에선
在第八十九个世界里
매일 매일 아름답게 웃음을 지을까
每天都能绽放美丽的笑容吗
버리고 싶은 건 첫 번째 세계
想要抛弃的是第一个世界
날 인도해 줘 행복한 세계선
请引导我前往幸福的世界线
查看全部

如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或 提交反馈
点击这里播放