잔인한건가봐 (Feat. Hollow Young, 노윤하) (Don't go) - 그리오/Hollow Young/노윤하 (Roh Yun Ha)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Hollow Young/노윤하
曲:그리오 (GRIO)/Hollow Young/노윤하
编曲:그리오 (GRIO)/Hollow Young
가지마 내 사랑아
别走 我的爱人啊
왜 날 두고 떠나가
为什么丢下我离开
다 주지 못한 사랑이
没能完全给予的爱
이렇게 잔인한건가봐
竟如此残忍吗
돌아보지마 내 사랑아
别回头 我的爱人啊
이제 날 두고 떠나가
现在丢下我离开吧
좋았던 추억들만 기억해줘
只记住那些美好的回忆吧
어디서부터 잘못된건지
从哪里开始出错了呢
처음부터 정해진건지
从一开始就注定的吗
나 정말 모르겠어 하나도
我真的完全不知道
어딜 그렇게 가려는지
你究竟要去往何处
생각은 벌써 정리했는지
你的思绪是否早已整理好
무슨 말이라도 좀 해달라고
请你至少说点什么
아무것도 못해준 채
却什么也无法给予
널 떠나보낼 수는 없기에
但不能就这样让你离开
시간을 조금만
请再给我一点时间
달라고 말해봐도
就算你求我留下
너를 위해 보내줄게
我也会为了你送去
나와 있을 때보다 행복하게
希望你能比我在一起时更幸福
살아줬으면 해
希望你过得更好
행복해졌으면 해
希望你变得更幸福
가지마 내 사랑아
别走 我的爱人啊
왜 날 두고 떠나가
为什么丢下我离开
다 주지 못한 사랑이
没能完全给予的爱
이렇게 잔인한건가봐
竟如此残忍吗
돌아보지마 내 사랑아
别回头 我的爱人啊
이제 날 두고 떠나가
现在丢下我离开吧
좋았던 추억들만 기억해줘
只记住那些美好的回忆吧
머리아픈 것들 뿐이야
剩下的只有令人头疼的事
웃기지 마 이 나쁜년아
别开玩笑了,你这个坏女人
네 입 밖으로 추억이란 말이
从你口中说出的“回忆”这个词
어떻게 튀어나와
究竟是如何脱口而出的
넌 떠났어 꽤나 잘못된 방식으로
你离开了,以一种相当错误的方式
이젠 말 할게
现在我要说
반가웠어 헤어지자는 너의 그 첫마디
很高兴听到你说“我们分手吧”的第一句话
내 가사가 되어주는 지금이
现在成为了我的歌词
유일하게 고마울 정도야
这是唯一让我感到感激的时刻
이제는 알겠지
现在你应该明白了吧
일때문에 나도 못봤던
因为工作 我也没能看到
내 상쳐를 느꼈으니
我感受到了自己的伤痛
되풀이 하지는 마
不要再重蹈覆辙
지금 네 곁에 그새끼 한테는
现在你身边的是那个家伙
묵묵부답이 언제나 우리의 피날레
总是沉默不语,这一直是我们的结局
핏대 세울 바에는 난 자리를 피할래
与其争吵,我宁愿避开
착한척 그만해
不要再假装善良了
너는 앞뒤가 왜이렇게 달라
你为什么前后如此不同
질질 끌었던 3년 전부 먼지가 되어
拖拖拉拉的三年 全都化作了尘埃
사라지겠지만
终将消散
얼어 붙어 있는 분위기 만큼
就像这冻结的氛围一样
냉정했던 내 시야
我那冷漠的视线
안보이더라고 우리는 한치 앞도
即使看不见 我们也从未
절대 잡지 않았어
绝对未曾抓住过
내 성장통 뿐이었던
这仅仅是我的成长之痛
별로 안내키는 그저 기분 나쁜 이야기
一段并不特别 只是令人不快的往事
가지마 내 사랑아
别走 我的爱人啊
왜 날 두고 떠나가
为什么丢下我离开
다 주지 못한 사랑이
没能完全给予的爱
이렇게 잔인한 건가봐
竟如此残忍吗
돌아보지마 내 사랑아
别回头 我的爱人啊
이제 날 두고 떠나가
现在丢下我离开吧
좋았던 추억들만 기억해줘
只记住那些美好的回忆吧