Lull - Andrew Bird

Lull - Andrew Bird

以下歌词翻译由微信翻译提供

Being alone it can be quite romantic

一个人也可以很浪漫

Like Jacques Cousteau underneath the Atlantic

就像大西洋之下的雅克·库斯托

A fantastic voyage to parts unknown

一次奇妙的旅行抵达未知的地方

Going to depths were the sun's never shown

走向深渊永远看不到阳光

And I fascinate myself when I'm all alone

当我独自一人时我让自己着迷

So I go a little overboard but hang onto the hull

所以我有点忘乎所以但是紧紧抓牢船壳

While I'm airbrushing fantasy art on a life that's really kinda dull

当我用幻想艺术描绘一个愚蠢的人生时

Oh I'm in a lull

我现在很平静

Oh I'm in a lull

我现在很平静

I'm all for moderation but sometimes it seems

我支持节制但有时似乎

Moderation itself can be a kind of extreme

温和本身可以是一种极端

So I join the congregation I join the softball team

所以我加入了教会我加入垒球队

I went in for my conformation where incense looks like steam

我追求我自己的风格那里的香气就像蒸汽

I start conjugating proverbs where there once were nouns

我开始在曾经只有名词的地方创造谚语

This whole damn rhyme scheme's starting to get me down

这该死的韵律让我有点失落

Oh I'm in a lull

我现在很平静

Oh I'm in a lull

我现在很平静

Oh I'm in a lull

我现在很平静

Being alone it can be quite romantic

一个人也可以很浪漫

Like Jacques Cousteau underneath the Atlantic

就像大西洋之下的雅克·库斯托

A fantastic voyage to parts unknown

一次奇妙的旅行抵达未知的地方

Going to depths were the sun's never shown

走向深渊永远看不到阳光

And I fascinate myself sure I do when I'm alone

当我一个人的时候我真的让自己着迷

I'm rambling on rather self-consciously

我不假思索地东拉西扯

While I'm stirring these condiments into my tea

当我在茶里加点调料

And I think I'm so lame I bet I'll think this song is about me

我觉得我好没用我肯定觉得这首歌是关于我的

Don't I don't I don't I

难道我不明白吗

I'm I'm in a lull

我现在很平静

Oh I'm in a lull

我现在很平静

Oh I'm in a lull

我现在很平静

Oh I'm in a lull

我现在很平静

00:00 / 03:55
请求失败,请刷新重试!
  1. 1 Lull Andrew Bird

Lull-Andrew Bird.mp3

Lull-Andrew Bird-歌词.lrc

Lull - Andrew Bird
以下歌词翻译由微信翻译提供
Being alone it can be quite romantic
一个人也可以很浪漫
Like Jacques Cousteau underneath the Atlantic
就像大西洋之下的雅克·库斯托
A fantastic voyage to parts unknown
一次奇妙的旅行抵达未知的地方
Going to depths were the sun's never shown
走向深渊永远看不到阳光
And I fascinate myself when I'm all alone
当我独自一人时我让自己着迷
So I go a little overboard but hang onto the hull
所以我有点忘乎所以但是紧紧抓牢船壳
While I'm airbrushing fantasy art on a life that's really kinda dull
当我用幻想艺术描绘一个愚蠢的人生时
Oh I'm in a lull
我现在很平静
Oh I'm in a lull
我现在很平静
I'm all for moderation but sometimes it seems
我支持节制但有时似乎
Moderation itself can be a kind of extreme
温和本身可以是一种极端
So I join the congregation I join the softball team
所以我加入了教会我加入垒球队
I went in for my conformation where incense looks like steam
我追求我自己的风格那里的香气就像蒸汽
I start conjugating proverbs where there once were nouns
我开始在曾经只有名词的地方创造谚语
This whole damn rhyme scheme's starting to get me down
这该死的韵律让我有点失落
Oh I'm in a lull
我现在很平静
Oh I'm in a lull
我现在很平静
Oh I'm in a lull
我现在很平静
Being alone it can be quite romantic
一个人也可以很浪漫
Like Jacques Cousteau underneath the Atlantic
就像大西洋之下的雅克·库斯托
A fantastic voyage to parts unknown
一次奇妙的旅行抵达未知的地方
Going to depths were the sun's never shown
走向深渊永远看不到阳光
And I fascinate myself sure I do when I'm alone
当我一个人的时候我真的让自己着迷
I'm rambling on rather self-consciously
我不假思索地东拉西扯
While I'm stirring these condiments into my tea
当我在茶里加点调料
And I think I'm so lame I bet I'll think this song is about me
我觉得我好没用我肯定觉得这首歌是关于我的
Don't I don't I don't I
难道我不明白吗
I'm I'm in a lull
我现在很平静
Oh I'm in a lull
我现在很平静
Oh I'm in a lull
我现在很平静
Oh I'm in a lull
我现在很平静
查看全部

如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或 提交反馈
点击这里播放