路地裏タッグ (角落里的车轮战) - いすぼくろ/TASK
词:TASK
曲:TASK
商店街の小道を縫って
连结商店街的小道上
右往左往と散ってハケて
东跑西窜四散的水流
ゴミくさい高架下へ
前往弥漫着垃圾恶臭的高架之下
七転八倒で滑り込んだけど
尽管七颠八倒地滑到
心拍数急上昇 絶望的状況の
心搏数急剧上升 却没有人来救救
僕らを救う者は居ない
这处于绝望境地的我们
現実的行動を
现实的行动
感情の隙間で 押し殺しながら
被压制在了感情的缝隙中
数え終えたら そのまま走れ
数完之后就那样跑走吧
振り返らないで 同じ道を辿るのは
不要回头 走向相同的道路
もう懲り懲りなんだ
真是受够了
放たれた奴を見逃すな
不要饶恕那个被放走的家伙
飾られた街を踏みつけ
走在被装饰的街道上
逃げ場の無い袋小路
无路可逃的死胡同
空に手を伸ばすんだ
向天空伸出手
見つかった 目を逸らすな
不要移开已经发现目标的视线
重なった 手を離すな
不要放下相握的手
ひかげ公園前に集まって
白天的时候在公园前集合
さぁ 状況確認逃走作戦会議だ
进行状况确认逃跑大作战会议
予測不可能 予測不可能
无法预测 无法预测
背後に気配を感じて
感觉不妙
どこに行けば 何をすれば
去哪里 做什么
助かるかなんて
才能得救
神風が吹く
大风扫荡中
ラムネを飲んで 一休みして
喝着汽水 休息一会儿
呼吸を整えたら
调整一下呼吸
オニの足音が
冷酷的脚步声在接近
しくじった 油断してた
改变失败
体勢を立て直すんだ
粗心大意的姿态吧
四方八方完全包囲され
四面八方被完全包围
退路を断たれたって
切断了退路
方法をひねり出すんだ
绞尽脑汁想办法
諦めるのはまだ早い
放弃还为时尚早
グズグズしてる暇は無い
没有时间去磨蹭
さぁ 緊急配置再戦計画実行だ
赶快实行紧急配置再战计划吧
カラスの鳴き声が僕らを
乌鸦的叫声在预示着
帰らせようと諭してきたって
让我们回去吧
決着はまだ
最终的胜负
着いてはいないんだから
还没有定下
遊ばせておくれよ
让我玩一会儿吧
まだ 負けてはいない
还没有输
放たれた奴を見逃すな
不要放过那个被放生的家伙
飾られた街を踏みつけ
走在被装饰的街道上
逃げ場の無い袋小路
无路可逃的死胡同
空に手を伸ばすんだ
向天空伸出手
見つかった 目を逸らすな
不要移开已经发现目标的视线
重なった 手を離すな
不要放下相握的手
下町の空を駆け抜けろ
穿越平民区的天空吧
もう制限時間いっぱい
离终止时间还早
こえそうなんだから
就快要超越过去了
構わないで 生き延びて
所以没关系 生存下去吧
ためらわないで
不要犹豫
仲間が居なくなったって
就算没有伙伴
活路を探し出すんだ
也要探索出一条活路
軽率な足を許すな
决不允许轻率地前进
感情の波を動かすな
不要生起感情的波浪
がんじがらめで掴み取れ
依靠精神束缚 尽可能地抓取
さぁ 限界突破寸前最終遊戯の
临近突破界限的最后一次游戏
終了告げる5時の鐘が鳴り響いた
5点的钟声响起 宣告结束
[00:00.00]路地裏タッグ (角落里的车轮战) - いすぼくろ/TASK
[00:04.00]
[00:04.00]词:TASK
[00:04.00]
[00:04.00]曲:TASK
[00:14.00]
[00:14.00]商店街の小道を縫って
[00:17.00]连结商店街的小道上
[00:17.00]右往左往と散ってハケて
[00:20.00]东跑西窜四散的水流
[00:20.00]ゴミくさい高架下へ
[00:23.00]前往弥漫着垃圾恶臭的高架之下
[00:23.00]七転八倒で滑り込んだけど
[00:27.00]尽管七颠八倒地滑到
[00:27.00]心拍数急上昇 絶望的状況の
[00:30.00]心搏数急剧上升 却没有人来救救
[00:30.00]僕らを救う者は居ない
[00:33.00]这处于绝望境地的我们
[00:33.00]現実的行動を
[00:35.00]现实的行动
[00:35.00]感情の隙間で 押し殺しながら
[00:38.00]被压制在了感情的缝隙中
[00:38.00]数え終えたら そのまま走れ
[00:45.00]数完之后就那样跑走吧
[00:45.00]振り返らないで 同じ道を辿るのは
[00:49.00]不要回头 走向相同的道路
[00:49.00]もう懲り懲りなんだ
[00:51.00]真是受够了
[00:51.00]放たれた奴を見逃すな
[00:54.00]不要饶恕那个被放走的家伙
[00:54.00]飾られた街を踏みつけ
[00:58.00]走在被装饰的街道上
[00:58.00]逃げ場の無い袋小路
[01:01.00]无路可逃的死胡同
[01:01.00]空に手を伸ばすんだ
[01:04.00]向天空伸出手
[01:04.00]見つかった 目を逸らすな
[01:07.00]不要移开已经发现目标的视线
[01:07.00]重なった 手を離すな
[01:11.00]不要放下相握的手
[01:11.00]ひかげ公園前に集まって
[01:14.00]白天的时候在公园前集合
[01:14.00]さぁ 状況確認逃走作戦会議だ
[01:31.00]进行状况确认逃跑大作战会议
[01:31.00]予測不可能 予測不可能
[01:34.00]无法预测 无法预测
[01:34.00]背後に気配を感じて
[01:37.00]感觉不妙
[01:37.00]どこに行けば 何をすれば
[01:40.00]去哪里 做什么
[01:40.00]助かるかなんて
[01:42.00]才能得救
[01:42.00]神風が吹く
[01:45.00]大风扫荡中
[01:45.00]ラムネを飲んで 一休みして
[01:51.00]喝着汽水 休息一会儿
[01:51.00]呼吸を整えたら
[01:53.00]调整一下呼吸
[01:53.00]オニの足音が
[01:55.00]冷酷的脚步声在接近
[01:55.00]しくじった 油断してた
[01:58.00]改变失败
[01:58.00]体勢を立て直すんだ
[02:02.00]粗心大意的姿态吧
[02:02.00]四方八方完全包囲され
[02:05.00]四面八方被完全包围
[02:05.00]退路を断たれたって
[02:08.00]切断了退路
[02:08.00]方法をひねり出すんだ
[02:11.00]绞尽脑汁想办法
[02:11.00]諦めるのはまだ早い
[02:15.00]放弃还为时尚早
[02:15.00]グズグズしてる暇は無い
[02:18.00]没有时间去磨蹭
[02:18.00]さぁ 緊急配置再戦計画実行だ
[02:48.00]赶快实行紧急配置再战计划吧
[02:48.00]カラスの鳴き声が僕らを
[02:51.00]乌鸦的叫声在预示着
[02:51.00]帰らせようと諭してきたって
[02:54.00]让我们回去吧
[02:54.00]決着はまだ
[02:55.00]最终的胜负
[02:55.00]着いてはいないんだから
[03:00.00]还没有定下
[03:00.00]遊ばせておくれよ
[03:06.00]让我玩一会儿吧
[03:06.00]まだ 負けてはいない
[03:15.00]还没有输
[03:15.00]放たれた奴を見逃すな
[03:18.00]不要放过那个被放生的家伙
[03:18.00]飾られた街を踏みつけ
[03:22.00]走在被装饰的街道上
[03:22.00]逃げ場の無い袋小路
[03:25.00]无路可逃的死胡同
[03:25.00]空に手を伸ばすんだ
[03:28.00]向天空伸出手
[03:28.00]見つかった 目を逸らすな
[03:31.00]不要移开已经发现目标的视线
[03:31.00]重なった 手を離すな
[03:35.00]不要放下相握的手
[03:35.00]下町の空を駆け抜けろ
[03:38.00]穿越平民区的天空吧
[03:38.00]もう制限時間いっぱい
[03:40.00]离终止时间还早
[03:40.00]こえそうなんだから
[03:42.00]就快要超越过去了
[03:42.00]構わないで 生き延びて
[03:45.00]所以没关系 生存下去吧
[03:45.00]ためらわないで
[03:47.00]不要犹豫
[03:47.00]仲間が居なくなったって
[03:51.00]就算没有伙伴
[03:51.00]活路を探し出すんだ
[03:54.00]也要探索出一条活路
[03:54.00]軽率な足を許すな
[03:57.00]决不允许轻率地前进
[03:57.00]感情の波を動かすな
[04:00.00]不要生起感情的波浪
[04:00.00]がんじがらめで掴み取れ
[04:04.00]依靠精神束缚 尽可能地抓取
[04:04.00]さぁ 限界突破寸前最終遊戯の
[04:07.00]临近突破界限的最后一次游戏
[04:07.00]終了告げる5時の鐘が鳴り響いた
[04:12.00]5点的钟声响起 宣告结束
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈