우산 - 에픽하이 (EPIK HIGH)&윤하

어느새 빗물이 내 발목에 고이고.

不知不觉雨水浸没了我的脚踝

참았던 눈물이 내 눈가에 고이고.

强忍的泪水盈满了眼眶

I cry.

我哭了

텅빈 방엔 시계소리,

空房间里时钟的声音

지붕과 입 맞추는 비의 소리.

雨水轻吻屋檐的声音

오랜만에 입은 코트 주머니속에 반지.

许久未穿的外套口袋里的戒指

손틈새 스며드는 memory.

从指缝中渗透的回忆

며칠만에 나서보는 밤의 서울.

离开几日的夜晚的首尔

고인 빗물은 작은 거울.

洼积的雨水是小小的镜子

그속에 난 비틀거리며 아프니까,

因为痛 那里面的我步履蹒跚

그대 없이 난 한쪽 다리가 짧은 의자.

没有你 我是瘸了一边腿的椅子

둘이서 쓰긴 작았던 우산.

曾经两人用的小小的雨伞

차가운 세상에 섬 같았던우산.

就像冰冷的世界上的岛屿的雨伞

이젠 너무 크고 어색해.

现在又大又不自然

그대 곁에 늘 젖어있던 왼쪽 어깨.

在你身边总是被淋湿的左肩

기억의 무게에 고개 숙여보니

顺着记忆的重量低头看

버려진듯 풀어진 내 신발끈.

好象被丢弃了一般我松开的鞋带

내 곁엔 오직 비와 바람. 없다,

我身边只有雨和风

잠시라도 우산을 들어줄 사람. and I cry.

即使一会儿也没有帮我撑伞的人 我哭了

어느새 빗물이 내 발목에 고이고.

不知不觉雨水浸没了我的脚踝

참았던 눈물이 내 눈가에 고이고.

强忍的泪水盈满了眼眶

I cry.

我哭了

그대는 내 머리위에 우산.

你是我头顶的雨伞

어깨위에 차가운 비 내리는 밤,

肩膀上下着冰冷雨水的夜晚

내 곁에 그대가 습관이 되어버린 나.

习惯了有你在身边的我

난 그대없이는 안되요. alone in the rain.

我不能没有你 一个人在雨中

Alone in the rain. rain. rain~

一个人在雨中

Nothing but pain. pain. pain~

只有疼痛

Girl I just want you to know

我只是想让你知道

Alone in the rain. rain. rain~

一个人在雨中

Nothing but pain. pain. pain~

只有疼痛

And I just cant let you go

我只是不能让你走

하늘의 눈물이 고인 땅,

积满上天眼泪的地方

별을 감춘 구름에 보인 달.

望着星星躲藏着的云层的月亮

골목길 홀로 외로운 구두 소리 메아리에

小巷中独自一人孤独的皮鞋声

돌아보며 가슴 졸인 맘.

被回音包围焦虑的心

나를 꼭 닮은 그림자.

我一动不动的就像是影子

서로가 서로를 볼 수 없었던 우리가

彼此看不见对方的我们

이제야 둘인가? 대답을 그리다,

现在是两个人吗? 我绘出答案

머리 속 그림과 대답을 흐린다.

脑海中的画面和答案模糊不清

내 눈엔 너무 컸던 우산.

在我眼里曾经大大的雨伞

날 울린 세상을 향해 접던 우산.

向着令我哭泣的世界而折起的雨伞

영원의 약속에 활짝 폈던 우산.

曾因永远的约定而绽放的雨伞

이제는 찢겨진 우산 아래 두 맘

现在被撕裂的伞下的两颗心

돌아봐도 이제는 없겠죠.

回首看 现在都不复存在了吧?

두 손은 주머니 속 깊게 넣겠죠.

将双手深深的插入口袋

이리저리 자유롭게 걸어도.

这里那里无论哪里随意的漫步

두 볼은 가랑비도 쉽게 젖겠죠

即使是毛毛雨两颊还是很容易被浸湿吧?

어느새 빗물이 내 발목에 고이고.

不知不觉雨水浸没了我的脚踝

참았던 눈물이 내 눈가에 고이고.

强忍的泪水盈满了眼眶

I cry.

我哭了

그대는 내 머리위에 우산.

你是我头顶的雨伞

어깨위에 차가운 비 내리는 밤,

肩膀上下着冰冷雨水的夜晚

내 곁에 그대가 습관이 되어버린 나.

习惯了有你在身边的我

난 그대없이는 안되요. alone in the rain.

我不能没有你 一个人在雨中

난 열어놨어 내 맘의 문을.

我打开了我的心门

그댄 내 머리 위에 우산

你是我头顶的雨伞

그대의 그림자는 나의 그늘.

你的影子是我的背影

그댄 내 머리 위에 우산

你是我头顶的雨伞

난 열어놨어 내 맘의 문을.

我打开了我的心门

그댄 내 머리 위에 우산

你是我头顶的雨伞

그대의 그림자는 나의 그늘.

你的影子是我的背影

그댄 내 머리 위에 우산

你是我头顶的雨伞

나의 곁에 그대가 없기에.

因为我的身边没有你

내 창밖에 우산을 들고.

在窗外拿着雨伞

기다리던 그대 I cry.

等着你的我 我哭了

그대는 내 머리위에 우산.

你是我头顶的雨伞

어깨위에 차가운 비 내리는 밤

肩膀上下着冰冷雨水的夜晚

내 곁에 그대가 습관이 되어버린 나

习惯了有你在身边的我

난 그대없이는 안되요

我不能没有你

그대는 내 머리위에 우산

你是我头顶的雨伞

어깨위에 차가운 비 내리는 밤

肩膀上下着冰冷雨水的夜晚

내 곁에 그대가

没有你在身边

없는 반쪽의 세상

世界缺了一半

그댄 나 없이는 안돼요

我不能没有你

Forever in the rain

永远在雨中

00:00 / 03:55
请求失败,请刷新重试!
  1. 1 우산 에픽하이 (EPIK HIGH)&윤하

우산-에픽하이 (EPIK HIGH)&윤하.mp3

우산-에픽하이 (EPIK HIGH)&윤하-歌词.lrc

어느새 빗물이 내 발목에 고이고.
不知不觉雨水浸没了我的脚踝
참았던 눈물이 내 눈가에 고이고.
强忍的泪水盈满了眼眶
I cry.
我哭了
텅빈 방엔 시계소리,
空房间里时钟的声音
지붕과 입 맞추는 비의 소리.
雨水轻吻屋檐的声音
오랜만에 입은 코트 주머니속에 반지.
许久未穿的外套口袋里的戒指
손틈새 스며드는 memory.
从指缝中渗透的回忆
며칠만에 나서보는 밤의 서울.
离开几日的夜晚的首尔
고인 빗물은 작은 거울.
洼积的雨水是小小的镜子
그속에 난 비틀거리며 아프니까,
因为痛 那里面的我步履蹒跚
그대 없이 난 한쪽 다리가 짧은 의자.
没有你 我是瘸了一边腿的椅子
둘이서 쓰긴 작았던 우산.
曾经两人用的小小的雨伞
차가운 세상에 섬 같았던우산.
就像冰冷的世界上的岛屿的雨伞
이젠 너무 크고 어색해.
现在又大又不自然
그대 곁에 늘 젖어있던 왼쪽 어깨.
在你身边总是被淋湿的左肩
기억의 무게에 고개 숙여보니
顺着记忆的重量低头看
버려진듯 풀어진 내 신발끈.
好象被丢弃了一般我松开的鞋带
내 곁엔 오직 비와 바람. 없다,
我身边只有雨和风
잠시라도 우산을 들어줄 사람. and I cry.
即使一会儿也没有帮我撑伞的人 我哭了
어느새 빗물이 내 발목에 고이고.
不知不觉雨水浸没了我的脚踝
참았던 눈물이 내 눈가에 고이고.
强忍的泪水盈满了眼眶
I cry.
我哭了
그대는 내 머리위에 우산.
你是我头顶的雨伞
어깨위에 차가운 비 내리는 밤,
肩膀上下着冰冷雨水的夜晚
내 곁에 그대가 습관이 되어버린 나.
习惯了有你在身边的我
난 그대없이는 안되요. alone in the rain.
我不能没有你 一个人在雨中
Alone in the rain. rain. rain~
一个人在雨中
Nothing but pain. pain. pain~
只有疼痛
Girl I just want you to know
我只是想让你知道
Alone in the rain. rain. rain~
一个人在雨中
Nothing but pain. pain. pain~
只有疼痛
And I just cant let you go
我只是不能让你走
하늘의 눈물이 고인 땅,
积满上天眼泪的地方
별을 감춘 구름에 보인 달.
望着星星躲藏着的云层的月亮
골목길 홀로 외로운 구두 소리 메아리에
小巷中独自一人孤独的皮鞋声
돌아보며 가슴 졸인 맘.
被回音包围焦虑的心
나를 꼭 닮은 그림자.
我一动不动的就像是影子
서로가 서로를 볼 수 없었던 우리가
彼此看不见对方的我们
이제야 둘인가? 대답을 그리다,
现在是两个人吗? 我绘出答案
머리 속 그림과 대답을 흐린다.
脑海中的画面和答案模糊不清
내 눈엔 너무 컸던 우산.
在我眼里曾经大大的雨伞
날 울린 세상을 향해 접던 우산.
向着令我哭泣的世界而折起的雨伞
영원의 약속에 활짝 폈던 우산.
曾因永远的约定而绽放的雨伞
이제는 찢겨진 우산 아래 두 맘
现在被撕裂的伞下的两颗心
돌아봐도 이제는 없겠죠.
回首看 现在都不复存在了吧?
두 손은 주머니 속 깊게 넣겠죠.
将双手深深的插入口袋
이리저리 자유롭게 걸어도.
这里那里无论哪里随意的漫步
두 볼은 가랑비도 쉽게 젖겠죠
即使是毛毛雨两颊还是很容易被浸湿吧?
어느새 빗물이 내 발목에 고이고.
不知不觉雨水浸没了我的脚踝
참았던 눈물이 내 눈가에 고이고.
强忍的泪水盈满了眼眶
I cry.
我哭了
그대는 내 머리위에 우산.
你是我头顶的雨伞
어깨위에 차가운 비 내리는 밤,
肩膀上下着冰冷雨水的夜晚
내 곁에 그대가 습관이 되어버린 나.
习惯了有你在身边的我
난 그대없이는 안되요. alone in the rain.
我不能没有你 一个人在雨中
난 열어놨어 내 맘의 문을.
我打开了我的心门
그댄 내 머리 위에 우산
你是我头顶的雨伞
그대의 그림자는 나의 그늘.
你的影子是我的背影
그댄 내 머리 위에 우산
你是我头顶的雨伞
난 열어놨어 내 맘의 문을.
我打开了我的心门
그댄 내 머리 위에 우산
你是我头顶的雨伞
그대의 그림자는 나의 그늘.
你的影子是我的背影
그댄 내 머리 위에 우산
你是我头顶的雨伞
나의 곁에 그대가 없기에.
因为我的身边没有你
내 창밖에 우산을 들고.
在窗外拿着雨伞
기다리던 그대 I cry.
等着你的我 我哭了
그대는 내 머리위에 우산.
你是我头顶的雨伞
어깨위에 차가운 비 내리는 밤
肩膀上下着冰冷雨水的夜晚
내 곁에 그대가 습관이 되어버린 나
习惯了有你在身边的我
난 그대없이는 안되요
我不能没有你
그대는 내 머리위에 우산
你是我头顶的雨伞
어깨위에 차가운 비 내리는 밤
肩膀上下着冰冷雨水的夜晚
내 곁에 그대가
没有你在身边
없는 반쪽의 세상
世界缺了一半
그댄 나 없이는 안돼요
我不能没有你
Forever in the rain
永远在雨中
查看全部

如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或 提交反馈
点击这里播放