cover
收藏成功!

Be As One-w-inds..mp3

Be As One-w-inds.-歌词.lrc

どんな時でも 想っているよ
不论何时 都在思念着你
会えない日も every time I feel
即使是无法见面的日子 每次我感到
Ah 温かな手のひら 包まれた肌 そう
被温暖的手心 包围的肌肤
離れずにここにある
一直待在这里不放开
何気ない優しさに巡り合う度
越与你不形于色的温柔相遇
全てを抱きしめたくなるよ
越是想把你的全部都紧紧抱住
I will be as one 君を守りたい
我会始终如一 想要守护着你
Stay with me 好きだよ (君 愛しい人)
陪着我 我喜欢你 (你是我爱的人)
溢れ出す想い隠さず伝えるから
因为能把满溢的思念毫不保留地传达给你
たった一度出会った奇跡さ
我想这就是遇上唯一的奇迹吧
星たちが結び輝くように
彷彿繁星连结在一起闪烁发亮般
雨粒やがて海に注ぐように
彷彿密麻雨点聚集成海洋一般
二人重ね合おう LOVE 君が全て
让我们重叠吧 爱 你就是我的全部
ほんの少しの すれ違いさえ
即使有一点点的争执
Never cry きっと 打ち明けて
从不哭 亳不隐藏地互相诉说就好了
Ah 君が抱いた夢や 読み掛けの本の続き ここへ来て聴かせて Say
你曾经有过的梦想 或是 看到一半的书的下文 就来这里说给我听听吧
まだ知らぬお互いを集める度に
因为我们有着愈是认识未曾知悉的对方
強くなる絆があるから
就会变得愈坚强的牵绊
今 Be As One 信じてみたい ずっと 消えない愛があること
现在就让我们合而为一 想要尝试相信 一直不会消失的爱 是存在的
流れる時間に二人を刻み合おう 悔やまないこの運命を
把我们二人刻印在流逝的时间里吧 不再后悔拥有这样的命运
手と手合わせ感じ合う温もり
手与手相交的时候所感到的温暖
見つめ合う度生まれる安らぎ
見每次互相凝视时所滋生的安稳感
それが永遠 Only shine 気づいたから
这就是永远 唯一闪耀 我已经注意到了
春と夏と秋冬と 幾つもの笑顔を鏤め
在春夏秋冬 镶嵌着许许多多的笑容
世界で一つの物語 語ろう いつか
总有一天 诉说着 这世界上唯一的故事
I will Be As One 君を守りたい
我会始终如一 想要守护着你
Stay with me 愛してる
陪着我 我爱你
溢れ出す想い隠さず伝えるから
因为能把满溢的思念毫不保留地传达给你
今 Be As One 信じてみたい
现在就让我们合而为一 想要尝试相信
ずっと 消えない愛があること
一直不会消失的爱 是存在的
流れる時間に二人を刻み合おう
把我们二人刻印在流逝的时间里吧
悔やまないこの運命を
不再后悔拥有这样的命运
手と手合わせ感じ合う温もり
手与手相交的时候所感到的温暖
見つめ合う度生まれる安らぎ
每次互相凝视时所滋生的安稳感
それが永遠 Only shine 気づいたから
这就是永远 唯一闪耀 我已经注意到了
查看全部

如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或 提交反馈