cover
收藏成功!

あなたしか見えないの-r-906.mp3

あなたしか見えないの-r-906-歌词.lrc

あなたしか見えないの - r-906
TME享有本翻译作品的著作权
詞:r-906

曲:r-906

きっと運命の寵児
一定是命运的宠儿
まるで魔性の物語
简直是魔性的故事
誰もが釘付けの一等星
任谁都瞩目着最亮的那颗星
でもね
但是啊
あなたも知らないあなたを
就连你都不知道的自己
わたしは知っている
我可是一清二楚
なのに なのに
明明如此 明明如此
みんな好きだから Q E D
可大家都很喜欢你 证明完毕
あけらかん あなたは手をひらひら
你若无其事地将手掌翻来翻去
見えない壁 冷たい汗 首筋伝う
无形的壁垒令冷汗流下脖颈
あなたしか見えないの
我的眼中只有你一人
有象無象の世迷言?
不过虚无缥缈的牢骚?
一人 また一人蕩かして
你让一个又一个人为你沉迷
嗚呼 茹っていく
啊啊 就此昏了头
クセになっちゃうわ
成为难以戒掉的瘾
あなたしか見えないの
我的眼中只有你一人
あなたしか見えないの
我的眼中只有你一人
なんであなたしか見えないの?
为什么我的眼中只有你一人?
あなたしか見えないの
我的眼中只有你一人
蠱毒巣食った呪ひ言
蛊毒栖居的咒语
此方は気にせずお幸せに
根本无需在意 祝你幸福
嗚呼 堕ちていく
啊啊 已彻底沦陷
あなたしか見えないの
我的眼中只有你一人
有象無象のひとりなら
如果我是芸芸众生的其中之一
あなたの「特別」に成れたのね
就能够成为你心中的“独一无二”了吧
嗚呼 素敵だわ
啊啊 真美好啊
クセになっちゃうわ
成为难以戒掉的瘾
目も当てられないわ
实在让人不忍目睹
查看全部

如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或 提交反馈