Not The Same - Hawk Nelson
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
This evening at sundown
今晚日落时分
We meet in our small town
我们在小镇上相会
Everyone's going without ever knowing
每个人都浑然不知
To meet for the countdown
相聚倒数
Our friends and our families
我们的朋友和家人
All hangout at Riley's
都在莱利家
We stay for a while and jam out Guiel
我们停留片刻离开Guiel
Then walk on down George Street
然后走在乔治大街上
And this road we choose
我们选择的这条路
Nothing to lose at all
反正也没什么损失
That's the way it was and the way it is
事实就是如此现实就是如此
Gone are the old days
旧时光一去不复返
Now we're on to something new
现在我们有了新发现
Our lives in the fast lane
我们的生活在快车道上
Though it's not the same without you
虽然没有你一切都不一样
It's not the same without you
没有你一切都不一样
Shows at the Gordon Best
在戈登·贝斯特酒店演出
And hockey at Northcrest
在Northcrest打冰球
Our malls were a disgrace
我们的商场简直就是耻辱
Remember Portage Place
还记得PortagePlace吗
When we got kicked out
当我们被赶出家门
And told to never show our face
被告知永远不要露面
This road we choose
我们选择的这条路
Nothing to lose at all
反正也没什么损失
That's the way it was and the way it is
事实就是如此现实就是如此
Gone are the old days
旧时光一去不复返
Now we're on to something new
现在我们有了新发现
Our lives in the fast lane
我们的生活在快车道上
Though it's not the same without you
虽然没有你一切都不一样
It's not the same without you
没有你一切都不一样
We will keep
我们会继续
On our feet
脚踏实地
In the streets that will never sleep
在这不夜城的街道上
Gone are the old days
旧时光一去不复返
Now we're on to something new
现在我们有了新发现
Though it's not the same without you
虽然没有你一切都不一样
Our lives in the fast lane
我们的生活在快车道上
It's not the same without you
没有你一切都不一样
It's not the same without you
没有你一切都不一样
It's not the same without you
没有你一切都不一样
[00:00.00]Not The Same - Hawk Nelson
[00:08.00]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:08.00]This evening at sundown
[00:12.00]今晚日落时分
[00:12.00]We meet in our small town
[00:16.00]我们在小镇上相会
[00:16.00]Everyone's going without ever knowing
[00:20.00]每个人都浑然不知
[00:20.00]To meet for the countdown
[00:24.00]相聚倒数
[00:24.00]Our friends and our families
[00:28.00]我们的朋友和家人
[00:28.00]All hangout at Riley's
[00:32.00]都在莱利家
[00:32.00]We stay for a while and jam out Guiel
[00:36.00]我们停留片刻离开Guiel
[00:36.00]Then walk on down George Street
[00:41.00]然后走在乔治大街上
[00:41.00]And this road we choose
[00:43.00]我们选择的这条路
[00:43.00]Nothing to lose at all
[00:48.00]反正也没什么损失
[00:48.00]That's the way it was and the way it is
[00:56.00]事实就是如此现实就是如此
[00:56.00]Gone are the old days
[00:59.00]旧时光一去不复返
[00:59.00]Now we're on to something new
[01:03.00]现在我们有了新发现
[01:03.00]Our lives in the fast lane
[01:07.00]我们的生活在快车道上
[01:07.00]Though it's not the same without you
[01:11.00]虽然没有你一切都不一样
[01:11.00]It's not the same without you
[01:15.00]没有你一切都不一样
[01:15.00]Shows at the Gordon Best
[01:19.00]在戈登·贝斯特酒店演出
[01:19.00]And hockey at Northcrest
[01:23.00]在Northcrest打冰球
[01:23.00]Our malls were a disgrace
[01:25.00]我们的商场简直就是耻辱
[01:25.00]Remember Portage Place
[01:27.00]还记得PortagePlace吗
[01:27.00]When we got kicked out
[01:29.00]当我们被赶出家门
[01:29.00]And told to never show our face
[01:31.00]被告知永远不要露面
[01:31.00]This road we choose
[01:33.00]我们选择的这条路
[01:33.00]Nothing to lose at all
[01:39.00]反正也没什么损失
[01:39.00]That's the way it was and the way it is
[01:46.00]事实就是如此现实就是如此
[01:46.00]Gone are the old days
[01:50.00]旧时光一去不复返
[01:50.00]Now we're on to something new
[01:54.00]现在我们有了新发现
[01:54.00]Our lives in the fast lane
[01:57.00]我们的生活在快车道上
[01:57.00]Though it's not the same without you
[02:02.00]虽然没有你一切都不一样
[02:02.00]It's not the same without you
[02:07.00]没有你一切都不一样
[02:07.00]We will keep
[02:10.00]我们会继续
[02:10.00]On our feet
[02:14.00]脚踏实地
[02:14.00]In the streets that will never sleep
[02:31.00]在这不夜城的街道上
[02:31.00]Gone are the old days
[02:34.00]旧时光一去不复返
[02:34.00]Now we're on to something new
[02:42.00]现在我们有了新发现
[02:42.00]Though it's not the same without you
[02:55.00]虽然没有你一切都不一样
[02:55.00]Our lives in the fast lane
[02:59.00]我们的生活在快车道上
[02:59.00]It's not the same without you
[03:03.00]没有你一切都不一样
[03:03.00]It's not the same without you
[03:07.00]没有你一切都不一样
[03:07.00]It's not the same without you
[03:12.00]没有你一切都不一样
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈