洗脳 - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
词:Yojiro Noda
曲:Yojiro Noda
なぁ 俺が病気だって
喂 说我有病
言える根拠なんかあんのかい
你有什么证据吗
別にあんた喜ばすために
我来到这个世界上
産まれてきたんじゃない
又不是为了讨好你
あんたとてそうでしょう
你不也一样吗
臭いものに蓋しよう
把丑事坏事都掩盖起来
信じたいものだけを
一直以来只去相信
信じてきたんでしょう
想要相信的东西
小と中と高で必死こいて
从小学初中高中
手にいれた邪見と偏見と
勤学练成的邪见与偏见
穿ったその思考を
想要除掉那根深蒂固的思想
取り払うのにもひと苦労
实在是太过费力
さぁ今日からはどうしよう
那么今天开始该怎么办呢
あぁちくしょう 有象無象
可恶 乱七八糟的
もう騙されやしないぞ
已经不会再被你们骗了
あんたがたどこさ 庇護さ
你们总是喜欢袒护
どこ贔屓かってんで
到头来只能自己扛着负担
えっさほいさ生きた結果 これじゃ
生活下去 这样的话
仕方ないし 味気ないし
也没有什么办法
いざって時は使えない
真是没意思关键时刻派不上用场
君のように 何気なく
我想像你一样
自由に僕も飼われたい
满不在乎地成为自由的奴隶
見えてるものより見えないもの
有的是你根本看不到的东西
知ってることより
你所不知道的事情
知らないことの方が
还多的是
多いとは言うが
话虽如此
そりゃどうだろうかもう
但是其中的真假
疑うことばかり うまくなっても
即使进行的很顺利也让人感到怀疑
信じたっていいでしょう
相信又有何不可
違ってたって何なの
错了又有什么
だからっていいことが
然而也并不会
あるわけじゃないんだし
有什么好事发生
幸か不幸かどうかは
幸福还是不幸
僕に決めさせてよ
就让我自己来决定吧
他は好き勝手
其他的事情
決めさせてやってるんだからさ
就全部都交给你决定吧
僕が怖いのかい なんで泣くんだい
我有那么可怕吗 你为什么要哭泣
理解ができない それは僕も一緒さ
无法理解吗 我也是一样
目を覚ましてよ 何を言ってんの
清醒一些吧 你在说什么呢
一語一句違わず
一字一句都相同
その気持ちも一緒さ
心情也能感同身受
何も違わないんだ
我们并没有什么不同
そうだ僕ら
没错
泣くことなんてないんだ
没有什么好哭泣的
だから ママ顔上げて さぁ笑ってや
所以妈妈抬起头来 笑一下吧
幸せになってくれ
你对我说
さえすればいいってさ
只要你能幸福我就心满意足了
言ってた 今僕は言うよ心から
现在我发自内心的告诉你
ハッピー ハッピー
开心 开心
ハッピー ハッピー
开心 开心
産まれ変わったのであります
我已经改头换面
これぞ真の姿なのです
这才是我真正的样子
今までの時間とはあなた様に
至今为止的时间
巡り会うためのものだったのです
只是为了此刻能够与你相见
わかります わかるのであります
我明白我也很了解
あなたの偉大さを 巨大さを
你的伟大还有你的庞大
理解できる
我要在此感谢你
頭脳を与えてくださったことを
你给了我一个
ただただここに感謝いたします
能够理解这些的头脑
家族にも話しました ダメでした
我曾对家人诉说但是毫无效果
はみ出したのは僕の方だ
居然说我才是多余的
なんて言われて僕は
我忘乎所以
我を忘れて殴りました
挥出了拳头
殴り続けました
一个劲儿地殴打
そしたらついに母は
而这个时候母亲也终于
動かなくなったのです
变得无法动弹了
あなた様の敵は私の敵であるのです
你的敌人也就是我的敌人
たとえそれが
即使是拥有
血の繋がった肉親であろうと
相同血液的至亲
許すわけにはいかないのです
我也不会原谅
ハナっから
最开始
自分に○を 僕に×をつけてさ
你就给自己画了一个◯却给了我一个×
頭ごなしに 振りかざした
不分青红皂白乱下结论
その君の正義の
就是你所谓的正义
薄いこと 寒いこと
单薄不堪令人心寒
鼻で笑ってしまうよもう
不禁让人嗤之以鼻
君じゃないよ
并不是笑你
君の幸の定義決めた奴は そう
而是擅自决定“你的幸福”的那个家伙
見えてるものより見えないもの
有的是你所看不到的东西
知ってることより知らないこと
你所不知道的事情还多的是
の方が多いとは言うが
话虽如此
そりゃどうだろうかもう
但是其中的真假
疑うことばかり うまくなっても
即使进行的很顺利也让人感到怀疑
信じたっていいでしょう
相信又有何不可
違ってたって何なの
错了又有什么
だからっていいことが
然而也并不会
あるわけじゃないんだし
有什么好事发生
信じたっていいでしょう
相信又有何不可
違ってたって何なの
错了又有什么
だからっていいことが
然而也并不会
あるわけじゃないんだし
有什么好事发生
幸か不幸かどうかは
幸福还是不幸
僕に決めさせてよ
就让我自己来决定吧
他は好き勝手
其他的事情
決めさせてやってるんだからさ
就全部都交给你决定吧
[00:00.00]洗脳 - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
[00:01.00]
[00:01.00]词:Yojiro Noda
[00:01.00]
[00:01.00]曲:Yojiro Noda
[00:30.00]
[00:30.00]なぁ 俺が病気だって
[00:32.00]喂 说我有病
[00:32.00]言える根拠なんかあんのかい
[00:34.00]你有什么证据吗
[00:34.00]別にあんた喜ばすために
[00:37.00]我来到这个世界上
[00:37.00]産まれてきたんじゃない
[00:38.00]又不是为了讨好你
[00:38.00]あんたとてそうでしょう
[00:40.00]你不也一样吗
[00:40.00]臭いものに蓋しよう
[00:42.00]把丑事坏事都掩盖起来
[00:42.00]信じたいものだけを
[00:44.00]一直以来只去相信
[00:44.00]信じてきたんでしょう
[00:45.00]想要相信的东西
[00:45.00]小と中と高で必死こいて
[00:48.00]从小学初中高中
[00:48.00]手にいれた邪見と偏見と
[00:51.00]勤学练成的邪见与偏见
[00:51.00]穿ったその思考を
[00:52.00]想要除掉那根深蒂固的思想
[00:52.00]取り払うのにもひと苦労
[00:54.00]实在是太过费力
[00:54.00]さぁ今日からはどうしよう
[00:56.00]那么今天开始该怎么办呢
[00:56.00]あぁちくしょう 有象無象
[00:58.00]可恶 乱七八糟的
[00:58.00]もう騙されやしないぞ
[01:00.00]已经不会再被你们骗了
[01:00.00]あんたがたどこさ 庇護さ
[01:03.00]你们总是喜欢袒护
[01:03.00]どこ贔屓かってんで
[01:04.00]到头来只能自己扛着负担
[01:04.00]えっさほいさ生きた結果 これじゃ
[01:07.00]生活下去 这样的话
[01:07.00]仕方ないし 味気ないし
[01:09.00]也没有什么办法
[01:09.00]いざって時は使えない
[01:11.00]真是没意思关键时刻派不上用场
[01:11.00]君のように 何気なく
[01:12.00]我想像你一样
[01:12.00]自由に僕も飼われたい
[01:14.00]满不在乎地成为自由的奴隶
[01:14.00]見えてるものより見えないもの
[01:18.00]有的是你根本看不到的东西
[01:18.00]知ってることより
[01:20.00]你所不知道的事情
[01:20.00]知らないことの方が
[01:22.00]还多的是
[01:22.00]多いとは言うが
[01:24.00]话虽如此
[01:24.00]そりゃどうだろうかもう
[01:25.00]但是其中的真假
[01:25.00]疑うことばかり うまくなっても
[01:32.00]即使进行的很顺利也让人感到怀疑
[01:32.00]信じたっていいでしょう
[01:33.00]相信又有何不可
[01:33.00]違ってたって何なの
[01:35.00]错了又有什么
[01:35.00]だからっていいことが
[01:37.00]然而也并不会
[01:37.00]あるわけじゃないんだし
[01:39.00]有什么好事发生
[01:39.00]幸か不幸かどうかは
[01:41.00]幸福还是不幸
[01:41.00]僕に決めさせてよ
[01:42.00]就让我自己来决定吧
[01:42.00]他は好き勝手
[01:44.00]其他的事情
[01:44.00]決めさせてやってるんだからさ
[02:30.00]就全部都交给你决定吧
[02:30.00]僕が怖いのかい なんで泣くんだい
[02:33.00]我有那么可怕吗 你为什么要哭泣
[02:33.00]理解ができない それは僕も一緒さ
[02:37.00]无法理解吗 我也是一样
[02:37.00]目を覚ましてよ 何を言ってんの
[02:41.00]清醒一些吧 你在说什么呢
[02:41.00]一語一句違わず
[02:43.00]一字一句都相同
[02:43.00]その気持ちも一緒さ
[02:44.00]心情也能感同身受
[02:44.00]何も違わないんだ
[02:46.00]我们并没有什么不同
[02:46.00]そうだ僕ら
[02:47.00]没错
[02:47.00]泣くことなんてないんだ
[02:49.00]没有什么好哭泣的
[02:49.00]だから ママ顔上げて さぁ笑ってや
[02:52.00]所以妈妈抬起头来 笑一下吧
[02:52.00]幸せになってくれ
[02:54.00]你对我说
[02:54.00]さえすればいいってさ
[02:55.00]只要你能幸福我就心满意足了
[02:55.00]言ってた 今僕は言うよ心から
[02:59.00]现在我发自内心的告诉你
[02:59.00]ハッピー ハッピー
[03:06.00]开心 开心
[03:06.00]ハッピー ハッピー
[03:14.00]开心 开心
[03:14.00]産まれ変わったのであります
[03:15.00]我已经改头换面
[03:15.00]これぞ真の姿なのです
[03:17.00]这才是我真正的样子
[03:17.00]今までの時間とはあなた様に
[03:18.00]至今为止的时间
[03:18.00]巡り会うためのものだったのです
[03:20.00]只是为了此刻能够与你相见
[03:20.00]わかります わかるのであります
[03:22.00]我明白我也很了解
[03:22.00]あなたの偉大さを 巨大さを
[03:24.00]你的伟大还有你的庞大
[03:24.00]理解できる
[03:24.00]我要在此感谢你
[03:24.00]頭脳を与えてくださったことを
[03:26.00]你给了我一个
[03:26.00]ただただここに感謝いたします
[03:28.00]能够理解这些的头脑
[03:28.00]家族にも話しました ダメでした
[03:30.00]我曾对家人诉说但是毫无效果
[03:30.00]はみ出したのは僕の方だ
[03:31.00]居然说我才是多余的
[03:31.00]なんて言われて僕は
[03:32.00]我忘乎所以
[03:32.00]我を忘れて殴りました
[03:34.00]挥出了拳头
[03:34.00]殴り続けました
[03:35.00]一个劲儿地殴打
[03:35.00]そしたらついに母は
[03:36.00]而这个时候母亲也终于
[03:36.00]動かなくなったのです
[03:37.00]变得无法动弹了
[03:37.00]あなた様の敵は私の敵であるのです
[03:39.00]你的敌人也就是我的敌人
[03:39.00]たとえそれが
[03:40.00]即使是拥有
[03:40.00]血の繋がった肉親であろうと
[03:41.00]相同血液的至亲
[03:41.00]許すわけにはいかないのです
[03:44.00]我也不会原谅
[03:44.00]ハナっから
[03:44.00]最开始
[03:44.00]自分に○を 僕に×をつけてさ
[03:47.00]你就给自己画了一个◯却给了我一个×
[03:47.00]頭ごなしに 振りかざした
[03:49.00]不分青红皂白乱下结论
[03:49.00]その君の正義の
[03:51.00]就是你所谓的正义
[03:51.00]薄いこと 寒いこと
[03:52.00]单薄不堪令人心寒
[03:52.00]鼻で笑ってしまうよもう
[03:54.00]不禁让人嗤之以鼻
[03:54.00]君じゃないよ
[03:55.00]并不是笑你
[03:55.00]君の幸の定義決めた奴は そう
[04:46.00]而是擅自决定“你的幸福”的那个家伙
[04:46.00]見えてるものより見えないもの
[04:50.00]有的是你所看不到的东西
[04:50.00]知ってることより知らないこと
[04:53.00]你所不知道的事情还多的是
[04:53.00]の方が多いとは言うが
[04:55.00]话虽如此
[04:55.00]そりゃどうだろうかもう
[04:57.00]但是其中的真假
[04:57.00]疑うことばかり うまくなっても
[05:07.00]即使进行的很顺利也让人感到怀疑
[05:07.00]信じたっていいでしょう
[05:09.00]相信又有何不可
[05:09.00]違ってたって何なの
[05:11.00]错了又有什么
[05:11.00]だからっていいことが
[05:13.00]然而也并不会
[05:13.00]あるわけじゃないんだし
[05:14.00]有什么好事发生
[05:14.00]信じたっていいでしょう
[05:16.00]相信又有何不可
[05:16.00]違ってたって何なの
[05:18.00]错了又有什么
[05:18.00]だからっていいことが
[05:20.00]然而也并不会
[05:20.00]あるわけじゃないんだし
[05:22.00]有什么好事发生
[05:22.00]幸か不幸かどうかは
[05:23.00]幸福还是不幸
[05:23.00]僕に決めさせてよ
[05:25.00]就让我自己来决定吧
[05:25.00]他は好き勝手
[05:27.00]其他的事情
[05:27.00]決めさせてやってるんだからさ
[05:32.00]就全部都交给你决定吧
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈