cover
收藏成功!

ダイジョブですか?-cosMo@暴走P&初音ミク.mp3

ダイジョブですか?-cosMo@暴走P&初音ミク-歌词.lrc

ダイジョブですか? - cosMo@暴走P/初音未来 (初音ミク)

词:cosMo(暴走P)

曲:cosMo(暴走P)

编曲:cosMo(暴走P)

「大丈夫ですか?
“没事吧?
無理してる人はいませんか?」
有人在逞强吗?”
「え?ここにいるんですか?」
“诶?在这里吗?”
「今すぐに捕まえなきゃ」
“必须现在立刻抓起来”
大丈夫じゃなさが
不安的因素
滅茶苦茶増えてるって
正在激增
皆さん心配しておられます
大家都很担心
まさか君も?
难道说你也是?
大丈夫じゃないのですか?
并不是没问题吗?
そうなのですか?
是这样吗?
無茶なマネができないように
为了不让你胡乱行动
ずっと君の事を診ててあげるから
我会时刻好好看着你的
ねえ ねえ
我说 我说
大丈夫ですか?
没事吧?
もう のらりくらりと
态度悠然松散地
私の審問 あ
面对我的审问 啊
じゃなくて問診から逃げ回るの?
不对是问诊 要四处逃窜吗?
大丈夫ですか?
没事吧?
そう いつだって 今だって
没错 无时无刻 哪怕现在
ほら忽然と姿どこかへ消してる
看吧 也会突然消失了踪影
「おかしくない?」
“很奇怪吧?”
大丈夫ですか?
没事吧?
ねえ大丈夫ですか?
我说没事吧?
どうしてですか?ちょっと?
为什么啊?听到我问话了吗?
HP(たいりょく)すり減らすの
消耗HP(体力)的事
やめませんか?
可以不要再做了吗?
ねえ ねえ
我说 我说
隠れていないで出てきて下さい
不要再躲躲藏藏了 请出来吧
すべては万全です
一切准备万全
そしてご自愛しませんか(?)
然后请爱自己吧(?)
大丈夫ですか?大丈夫ですか?
没事吧?没事吧?
本当に絶対絶対大丈夫ですか?
真的绝对绝对没事吧?
君がもし倒れでもしたら
如果你倒下了的话
私 悲しくて
我会因为悲伤
すぐにミュージックストップ
而音乐骤停的
無理してない?してませんか?
没有勉强吧?没这么做吧?
本当に絶対絶対無理してませんか?
真的绝对绝对没有勉强自己吧?
苦しくなったら
如果感到痛苦
いつでも言って頂戴
随时都可以告诉我
即座にドクターストップ
医生会立刻为了你
かけてあげるから
将比赛叫停
実際 少し厳しいですか?
会不会 其实有点严格了?
お辛いですか?
很辛苦吗?
ヘロヘロ・フラフラなのですか?
有没有浑身无力东倒西歪?
見守っていますいつまでも
我每时每刻都在守望着你
世界はいつだってあなたにやさしい
世界对你一直都很温柔哦
全部蕩かしてみせましょうか
将内心的一切包括重要的部分
心の大事な部分も何もかも
全部都融化掉吧
何度だって
无数次
引き留めてみせましょう
将它们留下
それでも無茶するというのならば
如果这样都还要胡乱行动的话
そして無茶が1つ消えて
然后一次胡闹消失了
そして無理が2つ消えて
然后两次勉强消失了
無謀 それは暗転消えた
莽撞 消失在了黑暗里的景色转变之中
「もしもーし お体は悪くないですか?
“喂喂 身体还好吗?
えーっと 今から画面越しに
那个 现在要不要来
お話ししませんか?
透过屏幕聊聊天呢?
大丈夫になりませんか?」
您没事吧?”
「え?ダイジョブブですか?
“诶?没事吧?
コチラノ こちらの映像
你能看见
ト届いてますか」
我这边的画面吗”
「あー ラグっててダメかもですねー」
“啊 有延迟可能不行诶”
「んふふぅっ てかっ えっ?
“呵呵呵 话说 诶?
これ大丈夫なの?」 「……?」
这个没问题吧?” “……?”
「だ 大丈夫ですかーーーー?」
“没 没事吧ーーーー?”
結局大丈夫ですか?
最后没事吧?
大丈夫ですか?大丈夫ですか?
没事吧?没事吧?
本当に絶対大丈夫ですか?
真的绝对没事吧?
ハワユ?調子はどうですか?
How are you?身体怎么样呀?
折れますか?終わらせますか?
意志消沉吗?要结束吗?
無理してませんか?
有在勉强吗?
無理してませんか?
有在勉强吗?
無理してませんか?
有在勉强吗?
一切合切無理してませんか?
所有一切有在勉强吗?
もう 強制的ドクターストップ
强制让医生叫停
Uh-oh ご自愛ください
请爱自己吧
大丈夫ですか?大丈夫ですか?
没事吧?没事吧?
大丈夫でないと困ります
你没有好好的我会很困扰哦
君は大丈夫ですか?大丈夫ですか?
你没事吧?没事吧?
本当に絶対絶対大丈夫ですか?
真的绝对绝对没事吧?
本当に絶対絶対無理してませんか?
真的绝对绝对没有在勉强吗?
大丈夫ですか?
没事吧?
くれぐれも
请一定
無茶はしないでくださいね
不要勉强自己胡来啊
查看全部

如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或 提交反馈