cover

爆ぜて咲く-トゲナシトゲアリ.mp3

爆ぜて咲く-トゲナシトゲアリ-歌词.lrc

爆ぜて咲く - トゲナシトゲアリ
TME享有本翻译作品的著作权
词:Misty mint

曲:Misty mint

编曲:玉井健二/百田留衣

ここから逃げ出したところで
哪怕从当下逃离而出
どこにも辿りつかないことくらい
也无法辗转企及任何地方
もう分かってる 分かってる
我早就明白了 一清二楚
痛いほど分かってるけど
已经切身地体会到了
黄昏 君とずっと眺めてたい
想与你永远都眺望着这片黄昏
遠くへ行けば忘れられるような
虽然这份温柔的痛楚
そんな柔らかい痛みじゃないけど
并非行至远方就能忘却
その胸の中で全て忘れたい
但我仍想忘却心中的一切
見たくないものに蓋をして
将不愿目睹的事物封存后
見ないフリをするのが人間だ
假装并未看到也是人之常情
だから弱音なんて吐き出さずに
所以不需要再倾吐自身的软弱
ため息押し殺し 笑う
竭力压抑叹息 露出笑容
心 弾け飛ぶ音がした
心脏发出飞溅开来的声音
胸の奥の方 くすぶってた寂しさが
在胸腔深处 始终深藏着的寂寞之情
君 染める夕焼けに爆ぜて咲いた
在将你遍染的夕阳之下爆裂绽开
涙 弾け飛ぶ音がした
泪水发出飞溅开来的声音
堪えきれずに崩れそうな悲しみが
令人不堪忍受似要分崩离析的悲伤
夢 馳せる夜風に爆ぜて咲いた
在梦想疾驰的夜风之中爆裂绽开
誰にも言えないこと
无法告诉他人的事情
君には言えるかもな
或许可以对你倾诉吧
泣いたりしないけどさ
虽然不至于让人落泪
心が張り裂けそうなんだ
却有种撕心裂肺的感觉
叶えたいと気づいた瞬間
在意识到想要得偿所愿的瞬间
そこから遠ざかる道探してしまう
便开始找寻可以远离那里的道路
もう分かってる 分かってる
我早就明白了 一清二楚
痛いほど分かってるけど
已经切身地体会到了
最果て 君とずっと焦がれてたい
想与你彼此思慕直至迎来生命终焉
不安な夜も忘れられるような
在这个能令人忘却不安的夜晚
そんな夢見心地な瞬間
感到如梦似幻的瞬间
この腕の中でずっと感じたい
希望能永远在臂弯之中感受
叫びたいことを叫んだら
将想要发泄的感情尽数呐喊
遠ざかっていくのが人間だ
却慢慢遭到疏远也是人之常情
だから本音なんて吐き出さずに
所以不要再轻易倾吐自己的真心
心を閉ざして 笑う
就此紧闭心门 露出笑容
夜を蹴飛ばして走り出す
将夜晚弃之不顾竭力奔跑
抱えきれずに溢れ出した後悔が
难以怀揣就此满溢而出的悔恨之情
星屑の透き間に爆ぜて咲いた
在点点繁星的罅隙之间爆裂绽开
憂鬱 蹴飛ばして走り出す
将忧郁弃之不顾竭力奔跑
君と並んで 見つめていた静寂が
与你肩并着肩不断凝视着的那份寂静
澄み切った夜更けに爆ぜて咲いた
在这个澄澈到没有阴翳的深夜爆裂绽开
秘密にしていたこと
一直深藏于心的秘密
君には言えるかもな
或许可以对你倾诉吧
まだここに居たいけどさ
虽然我还想继续留在这里
もうすぐ夜が明けそうだ
可黎明应该就快要到来了
分かり合いたいだけなのに
明明只想与你相互理解而已
強がってしまうのが人間だ
却选择逞强这也是人之常情
だから少しだけ歩み寄って
所以再与彼此走得更近一些
心隠さずに笑う
展现真心 露出笑容
心 弾け飛ぶ音がした
心脏发出飞溅开来的声音
胸の奥の方 くすぶってた寂しさが
在胸腔深处 始终深藏着的寂寞之情
君 染める夕焼けに爆ぜて咲いた
在将你遍染的夕阳之下爆裂绽开
涙 弾け飛ぶ音がした
泪水发出飞溅开来的声音
堪えきれずに崩れそうな悲しみが
令人不堪忍受似要分崩离析的悲伤
夢 馳せる夜風に爆ぜて咲いた
在梦想疾驰的夜风之中爆裂绽开
誰にも言えないこと
无法告诉他人的事情
君には言えるかもな
或许可以对你倾诉吧
泣いたりしないけどさ
虽然不至于让人落泪
心が張り裂けそうなんだ
却有种撕心裂肺的感觉
查看全部

如在线播放错误 请更换浏览器重试 安卓建议使用Via浏览器 提交反馈